South Korean supergroup BTS made history again last week when its first all-English song “Dynamite” debuted at No. 1 on Billboard Hot 100 chart. BTS is the first Korean act to achieve this, smashing the record set by Psy, whose hit “Gangnam Style” reached No. 2 in 2012. The group also boasts a total of four No. 1 albums on Billboard.
Asked if BTS felt like they have begun to earn more respect from the US, the group’s leader RM told AP: “We definitely feel that!” The group just won the Best Pop, Best K-pop, Best Group and Best Choreography awards at this year’s MTV Video Music Awards. Bit Hit Entertainment, its management agency, also announced two BTS concerts in Seoul next month.
Meanwhile, the company has been granted preliminary approval for an “initial public offering” (IPO). Once going public, its market value will surge to 4.6 trillion Korean won (about US$3.9 billion), higher than the total value of Korea’s three biggest agencies: JYP, SM and YG.
Photo: Chung Chih-chun, Liberty Times 照片:自由時報鍾志均
(Eddy Chang, Taipei Times)
南韓天團防彈少年團(BTS)於上週再度創下歷史,首支全英語新單曲《Dynamite》空降告示牌百大熱門單曲榜冠軍,打破韓國歌手Psy在二○一二年,以神曲《江南Style》創下的亞軍紀錄。該團還曾四度榮獲告示牌專輯榜冠軍。
當被問及他們是否覺得開始在美國得到更多的尊重時,隊長RM向美聯社表示:「我們的確是這麼認為!」該團剛在今年的MTV音樂錄影帶大獎上,勇奪最佳流行獎、最佳韓流獎、最佳團體獎和最佳編舞獎。BTS的經紀公司Big Hit娛樂則宣布,該團下個月將在首爾舉行兩場演唱會。
同時該公司所提交的「首次公開募股」(IPO)計畫已通過初審,一旦成功上市,Big Hit市值將達到四‧六兆韓元(三十九億美元),比南韓三大娛樂公司JYP、SM、YG的總市值還要高。
(台北時報張聖恩)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too