Hit TV series “Sex and the City” celebrated its 20th anniversary last week. Since it premiered on June 6, 1998, the HBO TV show set in New York City has swept the world, having considerable influence throughout the globe. The show made the four lead actresses famous, and would give rise to two feature films.
According to USA Today, the four actresses have continued to be active since the show ended in 2004. Sarah Jessica Parker, who played Carrie Bradshaw, a writer with a newspaper column, has become a fashion icon in real life — just like her character in the show. Kim Cattrall, who played public relations expert Samantha Jones, has starred in several theatrical productions in recent years.
Kristin Davis, who portrayed art dealer Charlotte York, is involved with several charity groups. Cynthia Nixon, who portrayed lawyer Miranda Hobbes, got married to her same-sex partner while becoming an LGBT rights activist. She announced in March her intention to run in the Democratic Party’s primary for governor of New York State.
Photo: AP
照片:美聯社
(CNA, translated by Eddy Chang)
熱門電視影集「慾望城市」上週慶祝首播二十週年,這部以紐約市為背景的HBO影集,在一九九八年六月六日播出後風靡全球,並展現出跨地域的文化影響力,該劇也捧紅了四位女主角,之後還拍成兩部電影。
根據《今日美國報》,該劇於二○○四年劃下句點後四位女明星仍相當活躍。飾演報紙專欄作家「凱莉」的莎拉潔西卡帕克,如同劇中角色一般,在現實生活中成為時尚指標。金凱特羅飾演公關專家「莎曼珊」,近年來曾演出多齣舞台劇。
飾演藝術品經銷商「夏綠蒂」的克莉絲汀戴維斯,熱中參與慈善機構的活動。飾演律師「米蘭達」的辛西亞尼克森,則和同性伴侶結婚並成為同志平權推動者,三月還宣布投入民主黨紐約州長初選。
(中央社)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Gig Tripping “Gig tripping” combines concerts with travel. People fly to see their favorite artists perform — usually abroad—and spend a few days sightseeing before or after the show. While die-hard fans have done this since the 1960s, the post-pandemic travel boom changed the game. Even people who aren’t superfans are now booking international concert trips because they want to make the most of travel opportunities. This trend exploded in the US, as the math makes sense. Domestic concert tickets are so costly that flying abroad for the show plus tourism expenses often matches or even beats the price