Jianshih Township office in Hsinchu County has installed a new hiking trail deep within a mountain forest valley at the famous local scenic spot Frog Rock. The walk includes a waterfall-viewing trail which features an approximately 6 meter-long glass viewing platform. However, although construction work is not yet finished, a large number of visitors to the area have forced their way into the construction site past construction hoardings to take a look around.
Jianshih Township office secretary Yeh Chang-cheng says inspection work is still ongoing and during this period the contractor is still in charge of managing the site. Yeh says the only solution is to improve access controls to the site and says he has already asked the contractor to erect warning signs and to advise tourists not to enter. Yeh added that if visitors to the area persist in forcing their way into the site and their actions lead to safety concerns or an altercation, the contractor will report trespassers to the police.
Jianshih Township office has called on visitors to put safety first and refrain from entering a dangerous construction site. The office says it expects the trail will be ready to accept visitors by mid-December and welcomes members of the public to visit once work is complete.
Photo: Tsai Meng-shang, Liberty Times
照片:自由時報記者蔡孟尚
Jianshih Township Mayor Yun Tien-pao says he secured approximately NT$30 million of funding from central government to build the new trail, most of which uses a wooden boardwalk design. The walk is divided into two main sections: a waterfall-viewing trail and an ecological trail. The bulbous viewing platform at the end of the waterfall-viewing walk, which is shaped like a three-leaf clover and uses a suspended steel girder and glass design, takes its inspiration from viewing areas at popular scenic spots in other parts of the country. When standing on the platform, visitors will be able to look up in the direction of Frog Rock and take in the spectacular iridescent waterfall, while looking down through the clear glass they will get a clear view of the valley below.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY EDWARD JONES)
新竹縣尖石鄉公所在知名景點「青蛙石」新設深入山林溪谷的步道,其中賞瀑步道的盡頭是段長約六公尺的玻璃觀景平台,還沒完工就有不少遊客自行從施工圍籬鑽入工區參觀。
Photo: Tsai Meng-shang, Liberty Times
照片:自由時報記者蔡孟尚
尖石鄉公所秘書葉長城說,工程還沒完工驗收,施工期間工地由包商管理,只能加強工區進出管制,已請包商豎立警告牌並勸導,若有遊客執意硬闖,有安全顧慮或衍生糾紛時,包商將報警處理。
鄉公所呼籲安全第一,千萬不要冒險進入工區,這條步道預計在十二月中旬就會開放,屆時歡迎大家來欣賞體驗。
尖石鄉長雲天寶說,向中央爭取約三千萬元施作的這條步道,大多是以木棧道的方式鋪設,分成賞瀑步道和生態步道兩大部分,其中賞瀑步道的盡頭規劃一個雙圓弧形的賞景平台,參考國內相關景點的流行作法,採用鋼梁懸空鋪設玻璃的設計,遊客站在這個平台上,抬頭往青蛙石方向可以看到壯觀的彩虹瀑布,低頭可以從透明玻璃清楚看到底下的那羅溪谷。
(自由時報記者蔡孟尚)
The US-Israeli war with Iran, which began on Feb. 28, has killed thousands of people, destabilized the Middle East and rocked global energy markets by effectively closing the strait. WHAT IS THE STRAIT OF HORMUZ? Lying between Oman and Iran and linking the Gulf north of it with the Gulf of Oman to the south and the Arabian Sea beyond, the strait is 33km wide at its narrowest point, with a shipping lane just 3km wide in either direction. Perhaps the world’s most important energy shipping channel, the waterway is about 167km long. Following through on an old threat, Tehran effectively closed the strait
Have you ever found yourself desperately feeding coins into a claw machine just because you’ve already spent so much trying to win that stuffed animal? Or maybe you’ve continued watching a boring movie simply because you already paid for the ticket? If so, you’ve experienced the “sunk cost fallacy.” A sunk cost refers to time, money or effort that has already been spent and cannot be recovered. This psychological trap is surprisingly common. You might keep playing a video game you no longer enjoy because you’ve invested countless hours in building your character, or maintain a toxic friendship because you’ve known
A: Which TV drama series have been global hits so far this year? B: The US drama “Stranger Things 5,” South Korean drama “Can This Love Be Translated?” and Chinese megahit “Pursuit of Jade” are all popular lately. A: Isn’t “Pursuit of Jade” the costume idol drama about the romance between a charming marquis and a pig-slaughterer? Actor Zhang Linghe and actress Tian Xiwei are both so attractive. B: Plus, Netflix’s Korean-Japanese gay romance drama “Soul Mate” — starring Korea’s Ok Taec-yeon and Japan’s Hayato Isomura — is set to premiere in May. A: These hit international dramas
1. 他甚至還自認為是個了不起的領導人。 ˇ He even went so far as to think himself a great leader. ˇ He even went so far as to think of himself as a great leader. χ He even went so far as to think himself as a great leader. 註:認為某人或某事為何等樣人或何等樣事,可用 think+受詞+受詞補語,或 think of ... as ...,正句第一句比第二句普遍些。用了 of,後面用 as;沒有 of,就不可以用 as。又如: I thought him quite a joke. I thought of him as quite a joke. 2. 你不應該打擾他休息。 ˇ You should not intrude upon him during his time off. χ You should not intrude him during his time off. 註:intrude 作「闖進」、「打擾」、「侵入」解時,是不及物動詞,後面跟 upon。 3. 男孩正在玩陀螺。 ˇ The boy is playing with his top. χ