Chen I-han, a student at the master’s program of Dayeh University’s College of Design and Arts, has designed slippers with replaceable soles made from recycled paper using a 3D printer. This has won her a gold in the sustainable development strategy, as well as an honorable mention, at the IDA Design Awards in the US.
According to Chen, the slippers, which are both environmentally friendly and durable, are made from recycled pulp. She has also designed replaceable soles that will allow users to attach new ones to the slippers after the original soles wear out, prolonging the product’s life cycle. Having replaceable soles also allows users to wear the same slippers indoors and outdoors by switching between two sets. Being able to wear the same shoes indoors and outdoors means more storage space in the shoe rack for other shoes.
Chen says her paper slippers are ideal for hotels, which can provide slippers with local characteristics, for guests to take home after their stay as souvenirs. Deguang digital design company has already obtained a patent for the replaceable sole design. The company is now preparing to produce samples of the final product. If things go well, the paper slippers will hit the market before the end of this year.
Photo courtesy of Chen I-han
照片:陳沂含提供
(Liberty Times, translated by Tu Yu-an)
大葉大學設藝學院碩士生陳沂含利用3D繪圖開發設計出可換鞋底的「再生紙拖鞋」,獲得美國IDA國際設計大獎永續發展設計金獎及榮譽獎。
陳沂含指出,為打造環保耐用的拖鞋,她以回收紙紙漿做成「再生紙拖鞋」,並設計可替換的鞋底,鞋底磨損後僅須換上新鞋底即可繼續使用,讓拖鞋更耐用;此外使用者也可以把鞋底分成室內用跟外出用,一鞋兩用,減少鞋子太多占用鞋櫃空間的問題。
陳沂含說,「再生紙拖鞋」適合在觀光飯店提供,可把地方元素加入設計中,讓紙拖鞋成為旅客想帶回家的紀念品。目前她服務的德廣數位設計已取得鞋底分離專利,「再生紙拖鞋」也即將進入打樣階段。順利的話,今年產品就能上市。
(自由時報記者顏宏駿)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back