Despite his full schedule, singer Jay Chou, also known as Chairman Chou, recently found the time to fly to the US to shoot a series of public service advertisements. As a global charity ambassador for WildAid, Chou recorded eight video messages, in both Chinese and English. He confessed that the biggest challenge for him was speaking in English, so he asked his wife, model Hannah Quinlivan, for some one-to-one instruction.
The music video (MV) for Chou’s new song, “Turkish Ice Cream,” was released recently, together with a special announcement in English, as he had invited NBA player Jeremy Lin to appear in the MV. The two danced and played not only the piano, but also a bit of basketball.
Chou was named the best-paid entertainer of the year in Taiwan, with an income estimated at over NT$790 million through concerts and advertisements. Rounding out the top five list are Chou, singers Leehom Wang, Jam Hsiao, Jolin Tsai and Show Lo.
Photo: CNA
照片:中央社
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY EDDY CHANG)
「周董」周杰倫行程滿檔,日前仍抽空飛往美國拍攝公益廣告。他這次擔任野生救援的全球公益大使,拍了中、英文版本共八支影片,坦言最大的挑戰是說英文,趕緊找愛妻昆凌一對一練習。
周杰倫新歌「土耳其冰淇淋」近日首播,他特地用英文預告,原來是邀請到NBA球星林書豪跨刀。兩人除尬籃球,也一起比舞技、彈鋼琴。
周杰倫今年收入稱冠台灣演藝圈,靠演唱會、廣告等,推估進帳破七點九億台幣。他和歌手王力宏、蕭敬騰、蔡依林、羅志祥包辦了收入榜前五名。
(自由時報)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back