A video of a motorcyclist showing off his skills as he negotiated the sharp bends of the Taipei-Yilan Highway was uploaded on the video-sharing Web site YouTube, allowing the police to locate the 20-year-old driver by identifying his license plate number from the footage. He admitted what he did was very dangerous and told the police he would never do it again.
The video shows a person riding a 125cc motorcycle showing off his skills at negotiating a sharp bend four times, leaning so close to the ground that his knee was rubbing against it. Netizens that saw the video eventually notified the police because they thought it looked very dangerous. The police said the motorcyclist, surnamed Chang, was repeatedly leaning his bike as he sped around curves near the 33km marker on Beiyi Highway. With one foot hooked around the seat, the knee of the other leg touched the ground while he leaned left and right at various turns, police said these were techniques you would only see at Grand Prix competitions. Onlookers filmed the dangerous stunts and uploaded them onto YouTube. Netizens subsequently reported what they saw to the police.
When the police summoned Chang for questioning so they could write up a police report, he admitted to speeding through the four sharp curves and leaning his bike at a steep angle, and said he regreted it. Motorcyclists at Grand Prix motorbike races are trained professionally before being allowed to race through sharp curves at high speeds by leaning their bikes close to the track. Chang, however, has never received proper training; therefore, it was very dangerous for him to make these sharp turns at such high speeds on Beiyi Highway, where the road is both circuitous and narrow.
Photo: EPA
照片:歐新社
New Taipei City police said that motorcyclists might lose their balance and hit other vehicles if they go too fast or lean too much while driving on Beiyi Highway. They also said they will be clamping down on this sort of dangerous driving.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY TAIJING WU)
一位機車騎士為了炫燿技術,在北宜公路上飆車過彎,影像畫面遭人上傳到YouTube網站。警方根據網站上的影片,以車號找到二十歲的騎士。他承認此行為很危險,並向警方表示「下次不敢了」。
影片中的騎士駕著一二五CC摩托車,來回四次表演過彎特技,連膝蓋都摩擦到地面。網友認為此舉太危險,所以向警方檢舉。警方表示,張姓騎士就在北宜公路三十三公里處,一腳勾著坐墊,另一腳膝蓋摩擦地面,左右來回壓車,表演摩托GP賽事才會看見的過彎技術,路過的觀眾拍下危險畫面,並上傳到YouTube,熱心網友向警察檢舉。
警方要求住在新北市的張某到警局做筆錄,他承認在北宜公路騎乘機車來回壓車共四次,並深表悔意。摩托GP賽事的車手需要經過專業的訓練,才能在賽車跑道上使用壓車過彎的技術,張某並未受過專業訓練,且在彎道多、路幅窄的北宜公路路段壓車過彎,真的很危險。
新北市警局說,車速過快或壓車騎過北宜公路,也可能會因重心不穩而碰撞其他車輛,警察將嚴加取締危險駕駛。
(自由時報記者卓冠廷)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back