It’s hard to believe that a walking cane can make such sweet melodies, but for a decade now, the 86-year-old Chiu Kuo-chih has been using scissors to make hand-made flutes out of walking canes. He has already made over 40 of these unique instruments, and become known locally as an elderly offbeat flute maker.
Hua Pei, a flute teacher of twenty years, was quite surprised at the accurate intonation of his flutes. Hua, who studied music in France, was so moved when she heard the story of how much Chiu loves music that she decided to present him with a gold-plated silver flute which she had had and cherished for many years. Beside himself with joy, Chiu said the flute was by far the most valuable gift he has ever received and that he would like for her to become his teacher.
Growing up as a child there were many mouths to feed in the Chiu household. He was the sixth oldest out of 12 children. He received a Japanese education growing up during the Japanese era. After graduating from primary school, he started working as a child laborer. It was around this time that Chiu saw someone playing a flute and decided to make his own since his family was too poor to afford such luxuries.
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times
照片:自由時報記者廖振輝
Chiu worked as a blacksmith and a knife whetter most of his life and never had any children of his own. After retiring he fell in love with hiking in the mountains. During his hikes he would pick up pieces of bamboo and add wooden handles to them to make walking canes for himself. The thought of having a flute to serenade people with whenever he rested during his hikes eventually inspired him to start making flutes out of his walking canes. Chiu is extremely fond of playing Taiwanese songs and Japanese nursery rhymes on his flutes. His fellow hikers seem to appreciate the novelty of his invention too. Chiu has already given away around a dozen of his walking cane flutes.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY TAIJING WU)
伴人行走的枴杖,竟能發出美妙樂聲。八十六歲的邱過枝,十年來,依照笛子構造,以剪刀手製逾四十支別出心裁的「笛子枴杖」,成為特異的笛子老師傅。擁有二十年長笛演奏經驗的長笛老師華珮驚訝地說,邱過枝的笛子音調很準。
曾經留學法國的長笛老師華珮被邱過枝熱愛音樂的故事感動,於是將珍藏多年、市價約新台幣六萬元的銀鍍金材質長笛,贈予邱結緣,邱高興地說:「這是這輩子收到最名貴的禮物。」還要拜華珮為師。
邱過枝兒時家中食指浩繁,媽媽生了十二個小孩,排行老六的他,受日本教育,國小畢業就當童工;見人吹笛,家窮沒錢買這種奢侈品,他就克難自製。
他原來是打鐵磨刀師傅,膝下無子。退休後愛登山,隨手撿了竹子,以木頭為柄,改良出「邱氏枴杖」。更靈感一來:「如果枴杖變成笛子,歇腳納涼時吹首歌,自娛娛人。」他最愛吹台語歌和日本童謠,登山客都覺得很新奇,已送出十幾支。
(自由時報記者謝文華)
Step into any corner of Turkiye, and you’ll likely encounter the iconic “Evil Eye,” known as “nazar boncu?u” in Turkish. This striking blue glass ornament is shaped like an eye with concentric circles of dark blue, white, and light blue. While its name in English suggests something threatening, it’s actually a charm designed to ward off misfortune. The origins of the nazar boncu?u can be traced back to ancient Mediterranean and Middle Eastern traditions. The word nazar comes from Arabic, meaning “gaze,” while boncu?u translates to “bead” in Turkish. Central to the nazar boncu?u’s mythology is the idea that
A: Wow, Les Miserables Staged Concert Spectacular is visiting Taiwan for the first time. B: Isn’t Les Miserables often praised as one of the world’s four greatest musicals? A: Yup. Its concert is touring Taipei from tonight to July 6, and Kaohsiung between July 10 and 27. B: The English version of the French musical, based on writer Victor Hugo’s masterpiece, has been a huge success throughout the four decades since its debut in 1985. A: The musical has never toured Taiwan, but going to the concert sounds like fun, too. A: 哇,音樂劇《悲慘世界》紀念版音樂會首度來台巡演! B: 《悲慘世界》……它不是常被譽為全球四大名劇之一嗎? A: 對啊音樂會將從今晚到7月6日在台北演出,從7月10日到27日在高雄演出。 B: 這部法文音樂劇的英文版,改編自維克多雨果的同名小說,自1985年首演以來,在過去40年造成轟動。 A:
Some 400 kilometers above the Earth’s surface, the “International Space Station” (ISS) operates as both a home and office for astronauts living and working in space. Astronauts typically stay aboard the station for up to six months and engage in groundbreaking research projects in various fields, such as biology, physics and astronomy. These projects help scientists understand life in space and contribute to advancements that benefit people on Earth. The ISS has experienced significant growth since construction began in 1998. The station’s design and assembly represent an extraordinary international collaboration among Canada, the European Union, Japan, Russia and the United States.
A: While hit musical Les Miserables’ concert tour kicks off, South Korean drama Squid Game 3 will be back at the end of this month. B: New Taiwanese dramas The World Between Us 2 and Zero Day Attack have also gained attention. A: I heard that Zero Day Attack is a story about the Chinese Communist Party’s People’s Liberation Army trying to attack Taiwan by force. B: The drama’s subject is so sensitive that it has sparked a lot of controversy in society. A: I just hope that such a horrible story will never happen in