Google on Monday made permanent a playable Pac-Man doodle posted in tribute to the classic arcade game’s 30th birthday.
“We’ve been overwhelmed, but not surprised, by the success of our 30th anniversary Pac-Man doodle,” Google vice president of search products and user experience Marissa Mayer said in a blog post.
“Due to popular demand, we’re making the game permanently available.”
The Pac-Man game, which spent the weekend incorporated into a logo atop the Google online search homepage, was given a new venue at www.google.com/pacman.
The game, designed by Toru Iwatani, was first released by Japan-based Namco into arcades on May 22, 1980.
The Google doodle Pac-Man comes complete with the arcade game’s trademark music and sound effects, and an “Insert Coin” button where Google’s “I’m feeling lucky” button usually is.
It was the first time Google made an interactive logo at its homepage, which routinely features artistic touches in keeping with holidays or special occasions.
(AFP)
為慶祝經典電子遊戲「小精靈」三十週歲,Google公司週一決定把該遊戲長久放在網頁上,供使用者玩樂。
Google搜尋產品暨使用者經驗部門副總裁瑪麗莎•梅爾在部落格上表示:「小精靈三十週年版的成央A讓我們點噤q大增,不過我們對此結果並不意外」。
「由於各方需求,我們決定將這個遊戲繼續放在網頁上。」
Google搜尋引擎上週末將小精靈遊戲放在首頁供使用者玩。如今想要玩小精靈遊戲的話,只要輸入網址www.google.com/pacman即可。
岩谷徹設計的這個遊戲,一九八0年五月二十二日由南夢宮公司發表,當時是在電動遊樂場的投幣式遊戲機台上面世。
小精靈Google網頁不但真的可以玩遊戲,還聽得到原本的遊戲音樂與各種音效,原本寫著「好手氣」的按鈕也改成「請投幣」。
這是Google公司首次在首頁使用互動式標示,該首頁往往是碰到假日或特殊節慶時才會修改圖樣。
(法新社╱翻譯:吳岱璟)
Rice is essential to Japanese culture, tradition and politics. People take pride in the oval-shaped sticky Japonica grain, which is still a staple even though total consumption has fallen over the decades. But since last summer, prices have soared as supplies have fallen short of demand. The government has long paid farmers to cut back on rice acreage, and change to other crops to keep rice prices relatively high. To cope with shortfalls this year, the government has released rice reserves. But the grain has been slow to reach supermarket shelves. Anger over that was part of the reason the Agriculture Minister
Step into any corner of Turkiye, and you’ll likely encounter the iconic “Evil Eye,” known as “nazar boncu?u” in Turkish. This striking blue glass ornament is shaped like an eye with concentric circles of dark blue, white, and light blue. While its name in English suggests something threatening, it’s actually a charm designed to ward off misfortune. The origins of the nazar boncu?u can be traced back to ancient Mediterranean and Middle Eastern traditions. The word nazar comes from Arabic, meaning “gaze,” while boncu?u translates to “bead” in Turkish. Central to the nazar boncu?u’s mythology is the idea that
A: Wow, Les Miserables Staged Concert Spectacular is visiting Taiwan for the first time. B: Isn’t Les Miserables often praised as one of the world’s four greatest musicals? A: Yup. Its concert is touring Taipei from tonight to July 6, and Kaohsiung between July 10 and 27. B: The English version of the French musical, based on writer Victor Hugo’s masterpiece, has been a huge success throughout the four decades since its debut in 1985. A: The musical has never toured Taiwan, but going to the concert sounds like fun, too. A: 哇,音樂劇《悲慘世界》紀念版音樂會首度來台巡演! B: 《悲慘世界》……它不是常被譽為全球四大名劇之一嗎? A: 對啊音樂會將從今晚到7月6日在台北演出,從7月10日到27日在高雄演出。 B: 這部法文音樂劇的英文版,改編自維克多雨果的同名小說,自1985年首演以來,在過去40年造成轟動。 A:
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang In 1946, the company adopted the name 7-Eleven to reflect its newly extended __3__, from 7am to 11pm, a novel concept at the time. As a rapidly growing company, it began offering franchise opportunities in the 1960s. In 1974, the first 7-Eleven in Japan was opened by the supermarket company Ito-Yokado. The Japanese franchises were __4__ successful that by 1991, Ito-Yokado was able to acquire a 70 percent stake in Southland Corporation. Its investments eventually resulted in full ownership of 7-Eleven, which paved the way for the Japanese company to enter the international market. Since then, 7-Eleven