Santas in Australia's largest city have been told not to use Father Christmas' traditional "ho ho ho" greeting. Some people are worried it may be offensive to women.
Sydney's Santa Clauses have been instructed to say "ha ha ha" instead.
One angry Santa said he was warned not to use "ho ho ho" because it could scare children. Some say it's too close to "ho," which is a bad word in the US.
"Gimme a break," said Julie Gale, who is in charge of a group that tries to protect children.
"We are talking about little kids who do not understand that 'ho, ho, ho' has any other [meaning]," she said. "Leave Santa alone."
One company in Sydney that employs Santas said it was "misleading" to say the company had banned Santa's traditional greeting. They said individual Santas were free to make their own decisions about what to say.(STAFF WRITER, WITH AFP)
在澳洲的最大城市,耶誕老人被告誡不要再用傳統的「呵呵呵」作為問候語了。因為有些人擔心,這可能會冒犯女性。
雪梨的耶誕老人被交代要用「哈哈哈」代替「呵呵呵」。
一位憤怒的耶誕老人說,他被警告不能說「呵呵呵」,因為這樣可能會嚇到小朋友。有些人說,「呵」的發音太接近美語的一句粗話。
「饒了我們吧,」一個兒童保護團體的負責人茱麗.高爾說。
「我們說的是小朋友根本不了解『呵呵呵』的諧音代表什麼意思,」她說:「就放過耶誕老人吧!」
雪梨一家專門請人裝扮耶誕老人的公司表示,外傳該公司禁止耶誕老人說「呵呵呵」,這完全是一場誤會。他們表示,每個耶誕老人都可以自行決定要說什麼。
(法新社/翻譯:袁星塵)
Rice is essential to Japanese culture, tradition and politics. People take pride in the oval-shaped sticky Japonica grain, which is still a staple even though total consumption has fallen over the decades. But since last summer, prices have soared as supplies have fallen short of demand. The government has long paid farmers to cut back on rice acreage, and change to other crops to keep rice prices relatively high. To cope with shortfalls this year, the government has released rice reserves. But the grain has been slow to reach supermarket shelves. Anger over that was part of the reason the Agriculture Minister
Step into any corner of Turkiye, and you’ll likely encounter the iconic “Evil Eye,” known as “nazar boncu?u” in Turkish. This striking blue glass ornament is shaped like an eye with concentric circles of dark blue, white, and light blue. While its name in English suggests something threatening, it’s actually a charm designed to ward off misfortune. The origins of the nazar boncu?u can be traced back to ancient Mediterranean and Middle Eastern traditions. The word nazar comes from Arabic, meaning “gaze,” while boncu?u translates to “bead” in Turkish. Central to the nazar boncu?u’s mythology is the idea that
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang In 1946, the company adopted the name 7-Eleven to reflect its newly extended __3__, from 7am to 11pm, a novel concept at the time. As a rapidly growing company, it began offering franchise opportunities in the 1960s. In 1974, the first 7-Eleven in Japan was opened by the supermarket company Ito-Yokado. The Japanese franchises were __4__ successful that by 1991, Ito-Yokado was able to acquire a 70 percent stake in Southland Corporation. Its investments eventually resulted in full ownership of 7-Eleven, which paved the way for the Japanese company to enter the international market. Since then, 7-Eleven
A: Wow, Les Miserables Staged Concert Spectacular is visiting Taiwan for the first time. B: Isn’t Les Miserables often praised as one of the world’s four greatest musicals? A: Yup. Its concert is touring Taipei from tonight to July 6, and Kaohsiung between July 10 and 27. B: The English version of the French musical, based on writer Victor Hugo’s masterpiece, has been a huge success throughout the four decades since its debut in 1985. A: The musical has never toured Taiwan, but going to the concert sounds like fun, too. A: 哇,音樂劇《悲慘世界》紀念版音樂會首度來台巡演! B: 《悲慘世界》……它不是常被譽為全球四大名劇之一嗎? A: 對啊音樂會將從今晚到7月6日在台北演出,從7月10日到27日在高雄演出。 B: 這部法文音樂劇的英文版,改編自維克多雨果的同名小說,自1985年首演以來,在過去40年造成轟動。 A: