Hello Kitty is one of the most popular characters in Japan, Taiwan, and countries all over the world. Barbie is one of the world's most popular dolls. And now, they'll be teaming up.
Japanese toymaker Sanrio and American company Mattel will work together to make a new Barbie who will wear Hello Kitty clothes.
In the past, Barbie has worn brand name clothes from famous designers like Christian Dior and Givenchy.
Photo: AFP
Barbie will still have her blonde hair and will wear a short leather jacket, a shiny belt and black trousers.
The jacket, belt, bag and necklace will have a picture of Hello Kitty.
The 31cm tall doll will start selling in September in 10 different countries, including the US and Japan.
But the doll will not be easy to get. Only 1,500 dolls will go on sale in Japan for ¥5,040 (NT$1,366). Sanrio did not say how many dolls would be made worldwide.
(Jason Cox, Staff Writer with AFP)
凱蒂貓是日本、台灣與世界各地最受歡迎的卡通人物之一,芭比娃娃則是全球最討人喜歡的洋娃娃。現在她們倆聯手合作了。
日本玩具商三麗鷗與美國美泰兒公司將攜手合作,推出穿著凱蒂貓服飾的新款芭比娃娃。
芭比娃娃曾穿過克莉絲汀.迪奧與紀梵希等知名設計師品牌的服飾。
芭比娃娃仍會保留一貫的金髮,穿上短的皮夾克、閃亮皮帶與黑色長褲。
芭比的夾克、皮帶、包包與項鍊上都有凱蒂貓圖案。
高三十一公分的芭比九月將在美國與日本等十個國家上市。
不過這款芭比娃娃會很搶手。日本限量發行一千五百個,每個售價五千零四十日圓(新台幣一千三百六十六元)。至於全球共發行多少個,三麗鷗則尚未宣布。
(翻譯︰賴美君)
An outbreak aboard a cruise ship of a rare rodent-borne illness called hantavirus has left three passengers dead and sickened others, but global health officials say the risk to the general public remains low because the germ does not easily spread between people. “This is not the next COVID, but it is a serious infectious disease,” said Maria Van Kerkhove, director of epidemic and pandemic preparedness at the World Health Organization (WHO). “Most people will never be exposed to this.” The virus usually spreads when people inhale contaminated residue of rodent droppings. Hantaviruses have been around for centuries and are thought to
Have you ever wondered how people navigate the world when they can’t see a map? For individuals with visual impairments, conventional maps are nearly impossible to use. This is where tactile maps come in — essential tools that allow people to “see” the world through touch. A tactile map is specially designed with raised lines, textures, and symbols to represent geographical features such as roads, rivers, and buildings. Users explore it with their fingertips. However, these maps are not exclusively for people with visual disabilities. They serve as valuable multisensory learning tools that enhance spatial understanding for everyone, making
1. 他病了三天。 ˇ He has been sick for three days. χ He has been sick since three days. 註︰這裡現在完成時態 have / has been 表示從過去某一時日到現在的一段時間存在的行為或狀態,與它連用的時間副詞應為 「for +若干時」,如 for a year, for three hours 等,意思是歷時多少。 2. 他自從星期三以來都很忙。 ˇ He has been busy since Wednesday. χ He has been busy from Wednesday. 註︰「自從……以來」,該用 since。說從某一天(某一時刻)到某一天(某一時刻)才用 from,如 from Monday till Friday。 3. 房間角落裡散放著一些零星物件。 ˇ There were some odds and ends lying in the corner of the room. χ There were some odds and ends lying at the corner of the room. 註︰「在房間角落裡」該用介詞 in。例如: He stood in the corner. There is a lamp in the corner of the room. at the corner 指房子外部的拐角。例如: A little boy
A: In early May, there were concerts by Icyball, Chyi Yu, Korea’s EXO and Japan’s Anisama, but I missed them all. What a shame. B: That’s OK. There are shows coming up by various artists, including Power Station, Accusefive, Japanese singer Mika Nakashima, Chinese-Icelandic jazzer Laufey, and even Singaporean diva Stefanie Sun. A: After a 12-year hiatus, Stefanie is finally returning to Taipei again. B: In late May, there will be more shows by Crowd Lu, WeiBird, Korea’s Donghae, 2AM, EXID, and Thailand’s BUS. A: The Thai boyband is so popular. It looks like “T-pop” is catching up with J-pop