Do you know you can tell how old a horse is by looking at its teeth? The longer the teeth look, the older the horse is. How old do you think this horse is?
A young horse can run faster and work harder than an old horse. Because of this, a young horse is more expensive than an old horse. When people buy a horse they look in its mouth to see how old it is.
In Englisgh we sometimes say “Don't look a gift horse in the mouth.” Imagine if someone gave you a horse as a gift. It would be very rude to check its teeth. It doesn't matter how old the horse is if it's a gift. The important thing is that someone was kind enough to give you the horse!
PHOTO: AFP
Of course not many people get given horses. The saying really means that if you get a gift from a friend you shouldn't try to work out how much it's worth, or point out what's wrong with it. You should just be happy they thought about you. Also if something lucky happens to you, you shouldn't ask too many questions. Just be happy that you're having a lucky day. Remember: Don't look a gift horse in the mouth!
(Catherine Thomas, Staff Writer)
你知道,你可以觀察馬的牙齒來分辨牠幾歲嗎?馬的牙齒愈長,年紀就愈大。你認為這匹馬幾歲呢?
年輕的馬較老馬跑得快,工作也較賣力。所以幼馬比老馬售價高。人們購買馬匹時會往馬嘴裡看,看那匹馬年紀多大。
在英文中,我們會說「Don't look a gift horse in the mouth」。想像一下某人送你一匹馬。檢查那匹馬的牙齒可能相當無禮。假如這匹馬是禮物,牠年紀多大都沒有關係。重要的是有人很好心地送你馬匹!
當然,被送過馬匹的人不多。這個諺語真正的意思是,假如你得到朋友的禮物,不應該處心積慮地想知道禮物的價值。你應該為了他們想到你而感到快樂。假如你好運降臨,也不該提出太多問題。只要為幸運的一天開心就好。記住︰別揣測禮物的價值!
(翻譯:賴美君)
Computex, Asia’s biggest electronics conference, kicked off Monday in Taipei, and as in years past drew industry chieftains from Nvidia Corp.’s Jensen Huang and Qualcomm Inc.’s Cristiano Amon to Young Liu of Foxconn, which makes the bulk of the world’s iPhones and Nvidia servers. But while last year’s event was a celebration of the post-ChatGPT AI boom, executives this time are likely grappling with the uncertainty of the Trump administration’s effort to reshape the global trade order — disrupting a decades-old model for tech manufacturing. This year’s exhibition will of course feature the hardware required to bring artificial intelligence to life.
A: Where will the 35 sports of the 2025 World Masters Games be held? B: Apart from Taipei and New Taipei City, some games will take place in Yilan County, Taoyuan County, and Hsinchu County and City. A: The news says about 25,000 people, including many celebrities and sports stars, have already registered for the games. B: Even Taipei Mayor Chiang Wan-an, who is 47, registered for softball and squash. New Taipei Mayor Hou You-yi, who is 68, also registered for table tennis. A: And it will be the largest sports event ever in Taiwan’s history. How exciting. A:
Dog owners often wish they could understand their pets’ thoughts. “Dog buttons” might turn their dream into a reality. These specially designed buttons, __1__ sound chips, enable dogs to communicate their needs by pressing buttons corresponding to pre-recorded words like “walk,” “play,” “outside,” and “food.” This bridges the communication __2__ between humans and their canine companions. The science behind dog buttons is based on the concept of associative learning. It’s a process __3__ learners can link actions with outcomes. For instance, if an owner consistently presses the “walk” button and then takes their dog for a walk, the dog
1. 眾所皆知,資訊產業是我國經濟的基礎。 ˇ As everyone admits, the IT industry is the backbone of our economy. χ As everyone admits that the IT industry is the backbone of our economy. 註:這裏 as 作關係代名詞,引導從屬子句。誤句多了 that, IT industry is. . . 就變成從屬句,欠缺了主句,結構上錯誤。又如: As my friend pointed out, necessity is the mother of invention. As is known to all, grammar is not the only important thing in language study. 2. 她心情總是非常好。 ˇ She is always in a good mood. χ She always is in a good mood. 註:always, often 一般放在行為動詞之前,連繫動詞、助動詞之後: He always behaves well. He is always happy and gay. He is always reading. 其他用法類似的副詞,還有 still、also、hardly、seldom、never 等。 3. 你看!他還在寫報告呢。 ˇ Look! He is still working