The Executive Yuan yesterday agreed to increase funding for a program to subsidize the replacement of old home appliances with new, energy-efficient models.
The Ministry of Economic Affairs since last year has been subsidizing purchases of energy-saving home appliances, such as refrigerators and air-conditioners.
The ministry said that it has allocated NT$10.1 billion (US$309.88 million) to subsidize such purchases.
Photo: CNA
Only NT$700 million was left for the program as of last month, it said.
Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) at a Cabinet meeting instructed that NT$2.1 billion be added to the ministry’s coffers to continue the program until the end of this year, Deputy Minister of Economic Affairs Lien Ching-chang (連錦漳) told a news conference after the meeting.
The ministry would continue the program next year and in 2026 by budgeting an additional NT$13.6 billion for it, Lien said.
“The goal is to replace 7.3 million old home appliances from last year to 2026 with models that conserve energy. Collectively, they could help save 4.4 billion kilowatt-hours of electricity,” he said.
To qualify for the subsidy, people must remove old refrigerators and air-conditioners and replace them with new ones, the ministry said.
The subsidy is NT$3,000 per machine, it said.
The Ministry of Finance since 2019 has offered tax refunds for people who buy energy-conserving home appliances.
They are entitled a tax refund of up to NT$2,000 for each machine they purchase, making total savings from the ministries’ programs potentially NT$5,000 per machine.
The tax refund plan expires on June 14 next year.
The Executive Yuan also approved a Ministry of Economic Affairs plan to expand efforts to save energy, with NT$35.3 billion to be spent over the next four years to conserve 20.6 billion kilowatt-hours of electricity.
The plan, which offers incentives to save energy for electricity users in three categories — high, medium and low — aims to generate investment in energy-saving facilities topping NT$326.6 billion.
In other news, Minister of Finance Chuang Tsui-yun (莊翠雲) on Wednesday said that the government is considering raising the minimum tax rate on corporate profit to 15 percent from 12 percent and would lower aspects of the amusement tax.
The increase in corporate tax would bring Taiwan in line with a global minimum policy introduced by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), which advocates a 15 percent tax rate on profit at multinational companies.
The formulation of supplementary measures, including preferential tax plans, would be further discussed to avoid affecting small and medium-sized enterprises (SME), Chuang said.
The OECD’s policy is aimed at ensuring that large multinational enterprises with revenue of more than 750 million euros (US$817 million) are subject to a 15 percent effective minimum tax rate regardless of where they operate.
Many countries are taking steps to implement the 15 percent policy and Taiwan aims to keep “on track,” Chuang said.
The minimum taxation component, known as the Pillar 2 Directive, has been part of OECD international tax policy since about 140 countries in the OECD/G20 Inclusive Framework on Base Erosion and Profit Shifting struck a landmark agreement in October 2020.
However, there is a difference between the calculation methods of the global minimum system and Taiwan’s basic tax regime for private enterprises, Chuang said.
If Taiwan wants to be in line with international tax standards, it must “comply with the OECD’s norms and use the same standards,” she said.
The Ministry of Finance is “collecting international data” and “developing relevant proposals,” Chuang said.
If Taiwan joins the OECD global tax deal, Taiwanese companies with consolidated revenue exceeding NT$26.75 billion would be eligible for the new 15 percent tax rate, she said.
There are about 100 enterprises that would be affected by the new tax rules, the ministry said.
To avoid affecting SMEs, domestic companies with revenue of less than NT$26.75 billion are expected to continue to be subject to the current 12 percent tax rate, Chuang said.
In other matters, the ministry and local governments at a meeting on July 10 reached an agreement to lower aspects of the amusement tax, Chuang said.
Regulations for the amusement tax stipulate maximum rates on entertainment-related commercial activities that can be imposed by local governments.
The maximum rate of 30 percent for entertainment venues, facilities or activities — including professional singing, storytelling, dancing, circuses, magic shows, acrobatics shows and nightclub performances — would be lowered to 15 percent, Chuang said.
In addition, the maximum 60 percent tax levied on cinema tickets and 30 percent for Chinese-language films would be lowered to 15 percent, she said.
The tax of up to 20 percent on tickets or fees at golf courses would remain unchanged, she said.
Regarding investment taxation, the government would extend a tax cut on day-trading transactions through the end of 2027.
The cut — which reduces taxes on traders buying stock and selling it in the same session to 0.15 percent from 0.3 percent — had been set to expire on Dec. 31.
‘NO SECURITY RISK’: The Railway Bureau reassured the public that the technicians’ activities were limited to technical guidance and did not involve sensitive systems The Railway Bureau yesterday said it had invited eight Chinese technicians to assist with an airport MRT construction project. The bureau issued the confirmation after an Internet user said Chinese nationals had entered the construction zone of Taiwan Taoyuan International Airport’s Terminal 3 project. They asked why “individuals from an enemy state” were allowed access to such a major national infrastructure project, which raised serious concerns over Taiwan’s industrial safety, sensitive systems and information security. The bureau’s Northern Region Engineering Branch Office said subcontractor Taiwan Handle Industrial Co (台灣手把工業) of the Taoyuan airport MRT’s “Contract No. CU05 Project A14 Station Civil, MEP &
A US uncrewed surface vessel (USV) encountered multiple Chinese warships during an autonomous transit of the Taiwan Strait, US defense company Seasats said in a statement on Wednesday. Seasats announced that a Lightfish USV had completed the first autonomous transit of the Taiwan Strait. Over five days, the USV traversed the entire length of the Strait while constantly monitoring surface vessel traffic, the company said. The Lightfish encountered multiple Chinese warships, one of which was a Chinese People’s Liberation Army Navy (PLAN) Type 056 corvette, it said. The Chinese vessels were operating “well within Taiwan’s exclusive economic zone without transmitting their identity via the
GREATER REACH? Auto parts and wood products would face tariffs of up to 15%, matching those targeting the EU, Japan and South Korea, Vice Premier said The US has announced that preferential tariff treatment for Taiwan’s non-semiconductor Section 232 goods would take effect retroactively from May 1, the Executive Yuan said yesterday. The US government yesterday posted a notice on the Federal Register’s public inspection Web site previewing tariff concessions for Taiwan under a memorandum of understanding (MOU) on Taiwan-US investment after two months of negotiations. The MOU signed on Jan. 15 stipulated three major preferential tariff arrangements: a 15 percent “reciprocal” tariff rate for Taiwan without stacking most-favored nation (MFN) rates; preferential Section 232 treatment for semiconductors and related products; and preferential Section 232 treatment for non-semiconductor
TIT-FOR-TAT: The US allegedly revoked the visa of a Chinese national working at Xinhua News Agency in the US in response to Beijing’s expulsion of Vivian Wang The Presidential Office yesterday condemned China for expelling a New York Times correspondent from Beijing following the newspaper’s interview with President William Lai (賴清德), saying the move highlighted Beijing’s suppression of press freedom and its threat to international news media. Taiwan has noted a series of recent incidents in which Beijing used similar tactics to “threaten and pressure international media outlets and journalists,” Presidential Office spokeswoman Karen Kuo (郭雅慧) said in a statement. “This concerns not only press freedom and freedom of expression, but also the safety of journalists, and Taiwan and relevant partners are paying close attention to the situation,” she