Singer/songwriter Ricky Hsiao (蕭煌奇) is a multiple Golden Melody winner, crafting songs that have been a staple in the soundtrack of many people’s lives for more than two decades.
His songs can also serve as the score of his own life, which has seen the kind of ups and downs that a Hollywood scriptwriter can only dream about.
Hsiao, who turns 43 next month, was born with congenital cataracts that left him blind. Surgery when he was four gave him partial sight, but his vision gradually deteriorated until he was left totally blind again at the age of 15.
Photo: CNA
However, by then he was already a skilled athlete, playing basketball in school and training in judo, a sport where he eventually earned the rank of judoka, or second-level black belt. He was part of Taiwan’s judo team to the Far East and South Pacific Games for the Disabled in Beijing in 1994, where he won a bronze medal, and the 1996 Paralympics in Atlanta, Georgia, before turning his attention to music.
Like many visually-impaired students in Taiwan, he was trained as a masseuse in high school, but Hsiao wanted more.
He released his first album in 2002, and has gone from strength to strength.
While he has released albums in both Mandarin and Hoko (also known as Taiwanese), his Golden Melody wins have all come with his Hoklo recordings: Best Taiwanese Album and Best Taiwanese Male Singer in 2008 for Love Songs (真情歌), the same again in 2010 for The Dreamer (愛作夢的人) and in 2015 for The Most Beautiful Flower (上水的花).
He also served as a judge on the TV talent show One Million Star (超級星光大道).
Although Hsiao released an autobiography several years ago, I See the Colors of Musical Notes (我看見音符的顏色), there is no film in the works — yet — but actress-turned-director Ismene Ting (丁乃箏) has worked with Hsiao to turn his life story into a musical theater production for Performance Workshop (表演工作坊), A Date With Me (遇見自己), which opens at the National Theater in Taipei tonight.
Ting, who has proven to have a deft hand with creating and directing comedies, has collaborated with musicians before.
In 2009, she worked with blind Taiwanese pianist Hsu Che-cheng (許哲誠) and US pianist John Vaughan to create Just Play It! (彈琴說愛), a fusion of Chinese stand-up with classical, blues and pop music. The show premiered in April 2010 and proved a popular hit in Taiwan and China, touring in both nations for several years.
Ting, Hsiao and the company are clearly hoping that A Date With Me proves equally successful.
■ Tonight and tomorrow at 7:30pm, Sunday at 2:30pm at National Theater (國家戲劇院), 21-1 Zhongshan S Rd, Taipei City (台北市中山南路21-1號)
■ Remaining tickets are NT$900 to NT$3,000, available at the NTCH box offices, Eslite ticket booths, online at www.artsticket.com and convenience store ticket kiosks
Many people noticed the flood of pro-China propaganda across a number of venues in recent weeks that looks like a coordinated assault on US Taiwan policy. It does look like an effort intended to influence the US before the meeting between US President Donald Trump and Chinese dictator Xi Jinping (習近平) over the weekend. Jennifer Kavanagh’s piece in the New York Times in September appears to be the opening strike of the current campaign. She followed up last week in the Lowy Interpreter, blaming the US for causing the PRC to escalate in the Philippines and Taiwan, saying that as
US President Donald Trump may have hoped for an impromptu talk with his old friend Kim Jong-un during a recent trip to Asia, but analysts say the increasingly emboldened North Korean despot had few good reasons to join the photo-op. Trump sent repeated overtures to Kim during his barnstorming tour of Asia, saying he was “100 percent” open to a meeting and even bucking decades of US policy by conceding that North Korea was “sort of a nuclear power.” But Pyongyang kept mum on the invitation, instead firing off missiles and sending its foreign minister to Russia and Belarus, with whom it
The Chinese Communist Party (CCP) has a dystopian, radical and dangerous conception of itself. Few are aware of this very fundamental difference between how they view power and how the rest of the world does. Even those of us who have lived in China sometimes fall back into the trap of viewing it through the lens of the power relationships common throughout the rest of the world, instead of understanding the CCP as it conceives of itself. Broadly speaking, the concepts of the people, race, culture, civilization, nation, government and religion are separate, though often overlapping and intertwined. A government
Nov. 3 to Nov. 9 In 1925, 18-year-old Huang Chin-chuan (黃金川) penned the following words: “When will the day of women’s equal rights arrive, so that my talents won’t drift away in the eastern stream?” These were the closing lines to her poem “Female Student” (女學生), which expressed her unwillingness to be confined to traditional female roles and her desire to study and explore the world. Born to a wealthy family on Nov. 5, 1907, Huang was able to study in Japan — a rare privilege for women in her time — and even made a name for herself in the