I would have to agree with attendees of the Dec. 14, 1918, premiere of Giacomo Puccini’s Il Trittico at New York City’s Metropolitan Opera. As much as one might like Puccini, an almost four-hour production of three little-known one-act works, albeit with two longer than normal intermissions, was almost more than I could handle despite great performances by the National Symphony Orchestra (NSO, 國家交響樂團) and its guest artists.
Like those long ago audience members, I felt the famed composer had saved the best for last, with the final opera, Gianni Schicchi, practically bringing down the house on Friday night at the National Theater.
NSO conductor Lu Shao-chia (呂紹嘉) should be commended for tackling the rarely staged triptych, which the NSO coproduced with South Korea’s Daegu Opera House, likely accounting for the number of South Korean singers in key supporting roles.
Photo: Courtesy of Wang Yongnian / National Symphony Orchestra
In a possible money-saving move, the producers chose Opera Theater of St. Louis director James Robinson and set designer Allen Moyer, who recreated the sets and staging they did for the New York City Opera and then the San Francisco Opera. The sets looked terrific, especially the black and white pop-art motif for Gianni Schicchi, where almost everything and everyone was clad in black and white.
Death is the common thread linking the three operas: Il Tabarro (The Cloak) is a dark brooding melodrama that ends in murder, Suor Angelica (Sister Angelica) ends with the suicide of the main character and Gianni Schicchi sees a wealthy dying man’s end hastened by greedy relatives.
Il Tabarro was my least favorite, although the singing was fine. The brutalist modern set of the top of a barge docked next to a wall looked dark and dank, with watery reflections of light along the back wall.
Although many people are milling about at the beginning, it is really a three-character opera: barge owner Michele, sung by South Korean baritone Paul Byong-woo Kong, his wife Giorgetta, wonderfully sung by Taiwanese soprano Hanying Tso-Petanaj (左涵瀛) and her lover Luigi, sung by Mexican tenor Hector Sandoval.
Tso-Petanaj’s shriek at the end when sees her lover’s body was suitably blood-curdling.
After the darkness of Il Tabarro, the blue and white brightness of Moyer’s convent refectory setting for Suor Angelica almost hurt the eyes, especially when the nuns, also clad in blue and white, arrived with a group of children in white hospital pajamas and bandages.
However, there were so many tiny details in the set and action to be appreciated: the staining on the set’s wall tiles to hint at age, the moment that Taiwanese soprano Lin Ling-hui (林玲慧), in the title role, takes off her wimple and drapes it over the statue of the Virgin Mary as if to cover its eyes before she commits suicide.
Lin was great, with her death scene appropriately tear-inducing, while Taiwanese mezzo-soprano Weng Jo-pei (翁若珮) was icily aloof as the princess who coldly informs Sister Angelica: “Oh, by the way, your son died two years ago.”
The final opera, Gianni Schicchi, about a peasant who outwits the scheming relatives of wealthy landowner Buoso Donati, was a blast from start to finish.
The modern dress and set design might have confused some audience members who did not know that story is set in 13th century Florence and therefore wondered why so many obviously well-to-do people coveted Donati’s mule and his lands.
The black and white set was complemented by equally monochromatic costumes, and again the tiny details shone: a portion of the back wall rolling aside to reveal a spectacular rooftop view of Florence; the rich relatives furiously puffing away at cigarettes in the opening scene — some with long holders — while class difference is highlighted by Schicchi making his first entrance with a huge cigar clamped in his mouth.
Italian baritone Lucio Gallo was a last-minute replacement for Australian Janathan Summers in the title role and totally hammed it up when it came to pretending he was the dead man telling a notary how to divide up his estate.
All I knew about Gianni Schicchi before last Friday’s performance was the basic outline of the story and that the aria O mio babbino caro (Oh my beloved papa) was a popular one for sopranos. However, as soon as the first strains of the aria began I recognized the melody; I just had not known that it came from this opera.
Taiwanese soprano Lee Chia-jun (李佳蓉), as Schicchi’s daughter Lauretta, sang the aria beautifully, although overall it was the male singers who stood out, especially Taiwanese tenors Ezio Kong (孔孝誠) as Gherardo, Fernando Wang (王典) as Rinuccio and Yeh Chen-yu (葉展毓) as Betto.
The primaries for this year’s nine-in-one local elections in November began early in this election cycle, starting last autumn. The local press has been full of tales of intrigue, betrayal, infighting and drama going back to the summer of 2024. This is not widely covered in the English-language press, and the nine-in-one elections are not well understood. The nine-in-one elections refer to the nine levels of local governments that go to the ballot, from the neighborhood and village borough chief level on up to the city mayor and county commissioner level. The main focus is on the 22 special municipality
The People’s Republic of China (PRC) invaded Vietnam in 1979, following a year of increasingly tense relations between the two states. Beijing viewed Vietnam’s close relations with Soviet Russia as a threat. One of the pretexts it used was the alleged mistreatment of the ethnic Chinese in Vietnam. Tension between the ethnic Chinese and governments in Vietnam had been ongoing for decades. The French used to play off the Vietnamese against the Chinese as a divide-and-rule strategy. The Saigon government in 1956 compelled all Vietnam-born Chinese to adopt Vietnamese citizenship. It also banned them from 11 trades they had previously
Jan. 12 to Jan. 18 At the start of an Indigenous heritage tour of Beitou District (北投) in Taipei, I was handed a sheet of paper titled Ritual Song for the Various Peoples of Tamsui (淡水各社祭祀歌). The lyrics were in Chinese with no literal meaning, accompanied by romanized pronunciation that sounded closer to Hoklo (commonly known as Taiwanese) than any Indigenous language. The translation explained that the song offered food and drink to one’s ancestors and wished for a bountiful harvest and deer hunting season. The program moved through sites related to the Ketagalan, a collective term for the
As devices from toys to cars get smarter, gadget makers are grappling with a shortage of memory needed for them to work. Dwindling supplies and soaring costs of Dynamic Random Access Memory (DRAM) that provides space for computers, smartphones and game consoles to run applications or multitask was a hot topic behind the scenes at the annual gadget extravaganza in Las Vegas. Once cheap and plentiful, DRAM — along with memory chips to simply store data — are in short supply because of the demand spikes from AI in everything from data centers to wearable devices. Samsung Electronics last week put out word