English-language cookbooks featuring specifically Taiwanese food are a rarity — a search on Amazon.com yields just four entries, three of them published within the past three years.
The most recent one, The Food of Taiwan: Recipes from the Beautiful Island, is an effort by New York City-based food writer Cathy Erway, whose mother is Taiwanese.
Erway’s previous book, The Art of Eating In contains more than just recipes — it’s a memoir that chronicles the two years she swore off restaurants. Her latest effort is similar — before delving into mouth-watering favorites such as beef noodle soup and pork belly buns, she talks about her personal connection to Taiwan and provides background information on the country. Even through the recipes section, she gives tidbits of information to allow the reader to better understand the various influences that have shaped Taiwan.
It’s hard not to mention the meaning and definition of Taiwanese identity in any book introducing the country. This is brought up as early as the foreword by fellow food writer and Taiwanese-American Joy Wang.
“The issue of national identity in Taiwan is oftentimes fraught with caveats,” Huang writes. “While explaining all of that is cumbersome, the awareness of those caveats means that for many, even those of us who never grew up in the country, history is always close at hand.”
Erway begins her story in March 2004 when she witnesses the mass protests in front of the Presidential Office Building two days after president Chen Shui-bian (陳水扁) was re-elected.
She recalls being handed a fried pork bun (水煎包) and wondering how good protest-rally food could be.
“Of course it was good — this was Taiwan,” she writes.
Taiwanese cuisine left a deep impression on Erway, who found that most of her experiences in the country included food. Through her stay in Taiwan, she also learned about what makes her mother’s homeland a unique place.
Erway tries to stay impartial in explaining the political situation of Taiwan, as she says she has no strong political beliefs.
For example, she writes, “Is China Taiwan’s founding father or ultimate foe? A bullish presence and insult to democratic agendas, or a great economic opportunity and cultural kin? Who am I to say?”
Despite the political tension and identity issues, Erway says she noticed a growing sense of Taiwanese pride. Yet is there a unified culture? What exactly is Taiwanese cuisine?
While Erway explores the answer through the book, she says she sees the book as “only the beginning of a larger dialogue” of an “endless and ever expanding topic” as Taiwanese food continues to evolve.
HISTORY OF TAIWAN
The next few chapters provide brief but informative overviews of various aspects of Taiwan’s past and present, interspersed with scenic and vibrant photographs by Pete Lee.
The history section is comprehensive and thorough, yet Erway mistakenly describes the 228 Incident as resistance to the Chinese Nationalist Party (KMT) “invasion” of Taiwan in 1947. In fact, the KMT had ruled Taiwan since 1945, and the incident was a violent government suppression of a local uprising.
But enough of that. Food is the main topic here.
Erway says she focuses on dishes that use ingredients that can be found in America, or can be easily substituted. This makes sense on one level, making the cuisine more accessible, but also runs the danger of being inauthentic.
It turns out, however, that the substitutions are mostly harmless — using cornstarch instead of sweet potato starch (though, if available, she calls the latter a “secret weapon for perfecting Taiwanese cuisine,”) Italian basil in place of its Asian counterpart and Japanese sake in place of Taiwanese rice wine.
The recipes, which begin with appetizers and street snacks and end with desserts, are straightforward and easy to follow, and include background information about the origins of the dish.
For example, Erway mentions how chili sauce with Sichuan peppercorns didn’t become popular in Taiwan until the Chinese came in the mid-1990s, Hakka influences on pork belly buns and the Hokkien origins of oyster omelets (蚵仔煎). There are purely Taiwanese inventions — such as coffin bread (棺材板), that make use of foreign ingredients such as white bread. She discusses how beef noodle soup is believed to have originated in military dependants villages (眷村) and the Aboriginal practice of steaming sticky rice in bamboo logs. We start to see why it is so hard to define Taiwanese cuisine, or culture, as a whole.
In between entries, Erway continues her exploration with entries such as an overview of the country’s night market culture and post-1949 Chinese influences on local cuisine as well as musings on the definition and appeal of the texture Taiwanese refer to as “Q” (“springy and bouncy”) and why stinky tofu is unsuitable to make in a home kitchen. Unfortunately, due to the organization of the book, these entries may be easy to overlook if one is simply looking for recipes and not flipping through the book in its entirety.
Overall, despite its billing as a cookbook, The Food of Taiwan never becomes a pure list of recipes, and readers will learn about the author’s connections and feelings toward her maternal homeland and gain a deeper understanding of what makes Taiwan what it is.
If you just want to use it as a cookbook, though, it’s still a wonderful resource.
The Food of Taiwan: Recipes from the Beautiful Island
By Cathy Erway, photography by Pete Lee
Houghton Mifflin Harcourt
The media reported this week on another government stimulus program to make the birth rate rise. Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) said that the budget for the government’s programs would reach NT$85 billion (US$3.05 billion) by 2023, and said that the government’s monthly subsidy for child support would rise from NT$3,500 to NT$5,000. These measures are a well-meaning attempt to address Taiwan’s globally low fertility and birth rates, but they are rather like poking a heart attack victim with a stick in the hope of reviving him. The problems driving the low birth rates are well known: the lack and cost of
May 3 to May 9 The Japanese soldiers thought they had already subjugated the Atayal when they set out toward the mountains of today’s eastern Taoyuan on May 5, 1907. The two brigades, one from the north and one from the south, were tasked with pushing the colonial government’s frontier defense lines deeper into Aboriginal territory to gain access to valuable camphor. “The defense lines were used to protect the economic activities, mainly camphor production, on the [Japanese] side of the line,” writes Wu Cheng-hsien (吳政憲) in the paper, “The Principle and Utilization of the Mortars on the Frontier Defense Lines”
Chu Mu-kun (朱木崑) carefully inspects a large boulder hauled from further up the Daniuci OId Trail (打牛崎古道). “This might work,” he says, rotating and repositioning it against the slope until it fits snugly. It takes two hours to manually make three steps using simple tools on the ancient trail, which has been rendered inaccessible due to the collapse of a wooden elevated walkway. “You have to transport goods up here to repair this walkway, which looks jarring against its surroundings to begin with,” Chu says. “Hand-built trails using readily available materials are easier to maintain and are better for the environment.
The degree of a hike’s difficulty is directly proportional to how much conversation people will engage in. Barely a peep, for example, is heard from those summiting Jade Mountain’s main peak (玉山, 3,952m). The steep ascent to the ancient Aboriginal village of Kucapungane (舊好茶, Jiuhaocha) in Taitung County finds only the most experienced energized enough to weave a tale or utter an anecdote. A hike along the Jinshueiying Ancient Trail (浸水營古道, 1,490m), however, with its moderate inclines and long stretches of mostly horizontal path, ensures that hikers will engage in all kinds of banter. And that’s the problem — if