Haunting rather than hunting was what foxes were associated with in ancient China, and even occasionally in modern Taiwan, as the detailed analysis offered in The Cult of the Fox abundantly and fascinatingly shows.
Studies of the irrational nature of much traditional life in China are very much the fashion in academic circles. The perusal of the secular, highly organized, Confucian society so admired by 18th century Enlightenment writers such as Voltaire is now out of fashion. Attempts to understand what the ordinary people believed and felt are considered far more important, and popular religion is understandably at the heart of this current scholarly endeavor.
Kang Xiaofei is a young assistant professor in the US, and in 1997 she undertook a research trip back to the land of her forebears to find out what she could about the cult of fox spirits in China ancient and modern. She discovered plenty, and in the center of her fieldwork research, in the Yulin region of northern Shaanxi, bordering Inner Mongolia, even uncovered an only recently deceased shaman called Lei Wu.
This man had practised healing via possession by a fox demon from the late 1940s until his arrest and imprisonment in 1959 during the anti-superstition Socialist Education Campaign. After his release he continued to practice secretly, and according to Kang's informants -- among them a well-educated accountant of 37, an illiterate ceramicist aged 67 and a blind former carpenter who had become the caretaker of the local Buddhist temple -- even administered to some high-level cadres from the regional government. As so often, apparently, the fox shrine was a hidden-away part of a larger and more public temple-complex. In this case it was a small hexagonal room, rarely unlocked and only big enough to hold three kneeling supplicants. "We don't usually open this to public worship," she was told.
The fox, it turns out, was considered by its very nature ambiguous. It was untamable and inedible, yet possessed quasi-human intelligence and itself hunted close to human habitations. Consequently it became a symbol of the marginal and the semi-legal. Its cult was illicit but widely practised. It was believed to be especially appropriate for people with feelings at variance with the official norms. If you loved someone who was already married, for instance, you wouldn't go to the regular deities for assistance, but the fox spirit might prove sympathetic to your plight.
Being a modern academic, Kang has to ask what social function these fox cults served, and she comes to the perhaps predictable, but nevertheless interesting, conclusion that they were an avenue for those not in the upper echelons of the ruling patriarchal system to vent their concerns. Women in general, unhappy wives in particular, and men occupying marginal and relatively powerless social positions were the people most likely to become mediums serving the fox spirits.
This explains well why the cult was periodically suppressed, yet also continued to flourish. The suppression was clearly half-hearted -- appearances had to be kept up, and fox-spirits were not the kind of things Confucians were in the habit of talking about. But the sort of people who resorted to them weren't going to go away, and if getting the fox shaman to cure the boils on their necks or soothe their broken hearts kept them quiet, then there wasn't much harm done. But if the emperor happened to take an interest, then of course the elite had to be able to show they had done what was expected of people in their position.
Needless to say, the attribution of specific characteristics to animals isn't peculiar to China, and even there they had to compete with tigers and monkeys, horses and deer, in popular fear and/or devotion. It was the same in Irish and Welsh folklore, and what are presu-mably shamanistic cave paintings of animals are Europe's oldest surviving artistic representations.
You wouldn't expect Taiwan to feature very prominently in the fox-propitiating phenomenon as the animal isn't found in nature here. Kang, however, has found a couple of instances, even though the cult is associated largely with northern China. One of these, a modern-day cult "with ghostly features" called The Eighteen Lords, is mentioned as being described in a book called Resistance, Chaos and Control: Taiping Rebels, Taiwanese Ghosts and Tiananmen (University of Washington Press, 1994), but unfortunately no details are supplied.
One parallel not pursued is that with aliens in the US today. Both fox-spirits and Martians are arguably part-frightening and part-alluring. Sexual congress is a regular part of both myth clusters, and it can safely be assumed that in both cases the humans involved are rarely members of the educated elite. To have been possessed by a fox-demon or a green Martian is perhaps compensation, then, for not being a Confucian scholar or having a Harvard degree, and an attempt to increase your social standing through the kudos attaching to the reported experience.
Foxes were also associated with foreigners (both smelled), dishonest prison guards, beautiful prostitutes, and the sexually profligate generally -- all types that were less than wholly respectable, but were grudgingly tolerated nonetheless. With only scanty written sources to go on and the fox shrines themselves hidden away in hedges or the dusty corners of temples, Kang has done a good job in ferreting out her material.
There were nine-tailed Chinese fox-demons, just as in Europe the cat has nine lives (and is also associated with magic). But the West generally, with its foxy ladies and 20th century Hollywood conglomerates, can offer only relatively threadbare comparisons. Even so, it's interesting to speculate on whether there's any significance in the fact that when the English were mostly Christians and believed in spirits they hunted down the crafty old carnivore, whereas now that they are mostly unbelievers the pursuit with dogs of the acrid-smelling Reynard is, after many years of campaigning by animal-rights activists, finally in the British Isles actually against the law.
The primaries for this year’s nine-in-one local elections in November began early in this election cycle, starting last autumn. The local press has been full of tales of intrigue, betrayal, infighting and drama going back to the summer of 2024. This is not widely covered in the English-language press, and the nine-in-one elections are not well understood. The nine-in-one elections refer to the nine levels of local governments that go to the ballot, from the neighborhood and village borough chief level on up to the city mayor and county commissioner level. The main focus is on the 22 special municipality
The People’s Republic of China (PRC) invaded Vietnam in 1979, following a year of increasingly tense relations between the two states. Beijing viewed Vietnam’s close relations with Soviet Russia as a threat. One of the pretexts it used was the alleged mistreatment of the ethnic Chinese in Vietnam. Tension between the ethnic Chinese and governments in Vietnam had been ongoing for decades. The French used to play off the Vietnamese against the Chinese as a divide-and-rule strategy. The Saigon government in 1956 compelled all Vietnam-born Chinese to adopt Vietnamese citizenship. It also banned them from 11 trades they had previously
Hsu Pu-liao (許不了) never lived to see the premiere of his most successful film, The Clown and the Swan (小丑與天鵝, 1985). The movie, which starred Hsu, the “Taiwanese Charlie Chaplin,” outgrossed Jackie Chan’s Heart of Dragon (龍的心), earning NT$9.2 million at the local box office. Forty years after its premiere, the film has become the Taiwan Film and Audiovisual Institute’s (TFAI) 100th restoration. “It is the only one of Hsu’s films whose original negative survived,” says director Kevin Chu (朱延平), one of Taiwan’s most commercially successful
Jan. 12 to Jan. 18 At the start of an Indigenous heritage tour of Beitou District (北投) in Taipei, I was handed a sheet of paper titled Ritual Song for the Various Peoples of Tamsui (淡水各社祭祀歌). The lyrics were in Chinese with no literal meaning, accompanied by romanized pronunciation that sounded closer to Hoklo (commonly known as Taiwanese) than any Indigenous language. The translation explained that the song offered food and drink to one’s ancestors and wished for a bountiful harvest and deer hunting season. The program moved through sites related to the Ketagalan, a collective term for the