In 1949, following the Chinese Communist Party’s takeover of Beijing, former Peking University chancellor Hu Shih (胡適) flew to the US and stayed there for a while. In September of the following year, his son Hu Szu-tu (胡思杜), who was still in China, wrote a newspaper article denouncing his father.
Asked about this matter in an interview, Hu Shih said that one freedom that is more fundamental than freedom of speech is freedom of silence, and that people in China did not even have the freedom to stay silent. Hu Shih said that what his son had done was the best proof of this.
Former president Chiang Ching-kuo (蔣經國), who was born in southern China, similarly wrote that when he was studying abroad in the Soviet Union and relations between China and the Soviet Union began to sour, he, too, wrote an open letter to a newspaper in which he slandered his father, Chiang Kai-shek (蔣介石).
Most people would not berate these sons who had no choice but to publicly denounce their fathers, but would instead blame those who forced them to do so. Such inhumane things, which only happen in totalitarian states, should remind us how lucky we are to have been born and grown up in a free country.
Some political remarks made recently by Taiwanese entertainers who have gone to China to develop their careers have made a lot of people in Taiwan unhappy. Asked about this matter by reporters, President William Lai (賴清德) said that he felt sorry for these entertainers who come under pressure while staying in someone else’s house. Speaking in their defense, Lai said that the things they say might not be what they really think, and that he hoped people in Taiwan would understand the quandary they find themselves in.
As well as the opposition parties, who always oppose anything that Lai’s Democratic Progressive Party says or does, some Taiwan-centric media personalities and opinion leaders have also found fault with Lai’s remarks, even asking where his comments leave the 100,000 people who have recently joined street protests against the opposition parties’ proposed legislative reforms.
Soochow University assistant professor Chen Fang-yu (陳方隅) was right to commend Lai for his warm, gentle and truly presidential response.
As fathers, Hu Shih and Chiang Kai-shek might have been upset about the things their sons wrote under duress. They felt sorry for them, but they did not blame them for it. Likewise, Lai’s magnanimous response shows his willingness to set political ideology aside and put himself in the shoes of those who find themselves in a tight spot while trying to make a living overseas. Surely this compassionate attitude is what one would hope for from a head of state.
Absurdly, former president Ma Ying-jeou (馬英九) got his spokesperson to harshly criticize Lai for his compassionate remarks by asking: “Since when has anyone needed to be forgiven for saying ‘I am Chinese?’” Does Ma not realize that the real reason these entertainers need to be forgiven is that their remarks have hurt the feelings of many of their fans in their homeland?
When Ma was campaigning for election, he said that he was a Taiwanese who grew up eating Taiwanese rice and drinking Taiwanese water. When he visited the US, he told senior US politicians that he was the president of Taiwan, yet after he left office he crossed the Taiwan Strait to China, where he sobbed and bowed as he visited the land of his ancestors. What a change of tune, without even blushing. Has there ever been such a two-faced head of state?
Gentle Hong is a retired employee of CPC Corp, Taiwan.
Translated by Julian Clegg
When US budget carrier Southwest Airlines last week announced a new partnership with China Airlines, Southwest’s social media were filled with comments from travelers excited by the new opportunity to visit China. Of course, China Airlines is not based in China, but in Taiwan, and the new partnership connects Taiwan Taoyuan International Airport with 30 cities across the US. At a time when China is increasing efforts on all fronts to falsely label Taiwan as “China” in all arenas, Taiwan does itself no favors by having its flagship carrier named China Airlines. The Ministry of Foreign Affairs is eager to jump at
The muting of the line “I’m from Taiwan” (我台灣來欸), sung in Hoklo (commonly known as Taiwanese), during a performance at the closing ceremony of the World Masters Games in New Taipei City on May 31 has sparked a public outcry. The lyric from the well-known song All Eyes on Me (世界都看見) — originally written and performed by Taiwanese hip-hop group Nine One One (玖壹壹) — was muted twice, while the subtitles on the screen showed an alternate line, “we come here together” (阮作伙來欸), which was not sung. The song, performed at the ceremony by a cheerleading group, was the theme
Secretary of State Marco Rubio raised eyebrows recently when he declared the era of American unipolarity over. He described America’s unrivaled dominance of the international system as an anomaly that was created by the collapse of the Soviet Union at the end of the Cold War. Now, he observed, the United States was returning to a more multipolar world where there are great powers in different parts of the planet. He pointed to China and Russia, as well as “rogue states like Iran and North Korea” as examples of countries the United States must contend with. This all begs the question:
In China, competition is fierce, and in many cases suppliers do not get paid on time. Rather than improving, the situation appears to be deteriorating. BYD Co, the world’s largest electric vehicle manufacturer by production volume, has gained notoriety for its harsh treatment of suppliers, raising concerns about the long-term sustainability. The case also highlights the decline of China’s business environment, and the growing risk of a cascading wave of corporate failures. BYD generally does not follow China’s Negotiable Instruments Law when settling payments with suppliers. Instead the company has created its own proprietary supply chain finance system called the “D-chain,” through which