As the 20th National Congress of the Chinese Communist Party (CCP) approaches, China’s largest social media platform, Sina Weibo, has ramped up censorship of sensitive information, saying it would tighten control over undesirable terms, including homophones and related variants, to create a “clear” cyberspace.
That has become a battle of wits between Chinese cyberauthorities and netizens who use phonetic abbreviations or more creative homophones or variants of terms to avoid censorship.
For example, the Chinese word for “the Netherlands” — helan (荷蘭) — resembles that for the Chinese province of Henan (河南). After violent clashes at banks in that province earlier this month, people used slogans such as: “Save the depositors of Dutch [helan] banks.”
Everyone knew what they were referring to, as wordplay is ubiquitous in China.
Common expressions, including homophones for the name of Chinese President Xi Jinping (習近平), “democracy” and “democratic movement,” are likely to be censored on Sina Weibo from now on.
Over the past few years, the CCP has tightened its grip on freedom of speech on the Internet, expanding its focus on homophones and intentional misspellings, and Chinese social media users have been using ever more creative homophones, variants or even the Romanization of Chinese terms to evade online censorship.
It is evident that the CCP has long had censorship standards for sensitive expressions on the Internet. Authorities are constantly searching for the use of terms that might threaten the party.
Under authoritarian rule in China, freedom of speech means following what the CCP says. Beijing does not care about people’s feelings and continues to suppress their last remaining expressions of free will online.
With the party congress approaching, the CCP is seeking to purge all white noise on the Internet, trying to turn it into Beijing’s “red utopia,” a cyberworld with no political criticism, where the greatness of the CCP leadership and the goodness of the party are praised.
Nick Hu is a graduate student.
Translated by Eddy Chang
When US budget carrier Southwest Airlines last week announced a new partnership with China Airlines, Southwest’s social media were filled with comments from travelers excited by the new opportunity to visit China. Of course, China Airlines is not based in China, but in Taiwan, and the new partnership connects Taiwan Taoyuan International Airport with 30 cities across the US. At a time when China is increasing efforts on all fronts to falsely label Taiwan as “China” in all arenas, Taiwan does itself no favors by having its flagship carrier named China Airlines. The Ministry of Foreign Affairs is eager to jump at
The muting of the line “I’m from Taiwan” (我台灣來欸), sung in Hoklo (commonly known as Taiwanese), during a performance at the closing ceremony of the World Masters Games in New Taipei City on May 31 has sparked a public outcry. The lyric from the well-known song All Eyes on Me (世界都看見) — originally written and performed by Taiwanese hip-hop group Nine One One (玖壹壹) — was muted twice, while the subtitles on the screen showed an alternate line, “we come here together” (阮作伙來欸), which was not sung. The song, performed at the ceremony by a cheerleading group, was the theme
Secretary of State Marco Rubio raised eyebrows recently when he declared the era of American unipolarity over. He described America’s unrivaled dominance of the international system as an anomaly that was created by the collapse of the Soviet Union at the end of the Cold War. Now, he observed, the United States was returning to a more multipolar world where there are great powers in different parts of the planet. He pointed to China and Russia, as well as “rogue states like Iran and North Korea” as examples of countries the United States must contend with. This all begs the question:
In China, competition is fierce, and in many cases suppliers do not get paid on time. Rather than improving, the situation appears to be deteriorating. BYD Co, the world’s largest electric vehicle manufacturer by production volume, has gained notoriety for its harsh treatment of suppliers, raising concerns about the long-term sustainability. The case also highlights the decline of China’s business environment, and the growing risk of a cascading wave of corporate failures. BYD generally does not follow China’s Negotiable Instruments Law when settling payments with suppliers. Instead the company has created its own proprietary supply chain finance system called the “D-chain,” through which