The premiere of Taiwanese TV drama Seqalu: Formosa 1867 (斯卡羅) on the Public Television Service has sparked a considerable reaction and discussion, demonstrating that many Taiwanese yearn to learn more about the country’s past. They have used social media to debate, explore and reconstruct Aboriginal history from multiple perspectives and specialized academic fields.
Government departments involved in funding the production of historical films and television series have naturally basked in praise for commissioning the well-received TV series, but officials involved in cultural affairs should ensure that the limited resources available to them are used to provide viewers with a complete and diverse viewing experience.
If Taiwanese audiences have to wait an inordinate time for another historical drama like Seqalu: Formosa 1867, the opportunity to capitalize on the momentum and further enrich the public’s historical understanding of Taiwanese history will have been squandered.
To avoid this, officials should consider creating a “film and television universe” that guides the nation’s television and film industries toward producing a range of historical dramas set during specific periods of Taiwanese history.
The idea of a film and television universe comes from Japan’s taiga drama, or “big river drama,” which is the name Japanese broadcaster NHK gives to its annual, year-long historical dramas.
However, the lesson to draw from Japan’s “big river dramas” is not their never-ending nature, but the rotation of historic dramas spanning different time periods that builds a shared feeling of community and national consciousness.
Every year a new drama is released that focuses on a particular geographical region. The time period might be the same as the previous year’s drama, or it might overlap and there is a degree of continuity to characters and events portrayed in each series, which allows for complex narratives that run the full gamut of good and evil.
The poet, literary critic and playwright T.S. Eliot coined the term “historical sense” to describe how each new play alters our perception of the past and of ourselves in the present by adapting the characters, events and other historical aspects of past plays.
The unique aspect of Japan’s televisual and cinematic historical universe is not the constant reappearance of familiar characters and themes, but that it allows for a plethora of competing viewpoints. This is because Japan’s “big river dramas” are not written by the same playwright or author, which exposes viewers to a diverse range of historical interpretations and allows them to form their own judgments while also leaving the door open for fresh interpretations.
Seqalu: Formosa 1867 has received criticism in some quarters not just over certain creative aspects, but because it is the only production, either on the big or small screen, that deals with the history of the Puyuma and Paiwan peoples. Taiwanese audiences therefore only have this single reference point on which to base their understanding of this period of Taiwanese history.
Additionally, the word “universe” contains connotations of time. As historical characters are performed and re-performed by successive generations, these characters enter into a nation’s inter-generational memory and form a dialogue between generations.
Furthermore, the skill of actors continues to evolve through the ages: In the past, actors simply assumed the role of a character; today the fathers or the mothers of historical figures often capture the imagination and have an important tale to tell.
If Taiwan is to create its own televisual historical universe, the government will need to provide appropriate funding. Every year, Taiwan awards countless literature prizes; a testament to the public’s flourishing creativity, and which provides the perfect starting point for the government. Hopefully, Seqalu: Formosa 1867 is just the beginning and Taiwan’s historical dramas will go from strength to strength.
Lu Yu-jen is a writer.
Translated by Edward Jones
KMT Chairwoman Cheng Li-wun’s (鄭麗文) recent visit to Beijing and her upcoming visit to Washington will serve as a high-level test of her diplomatic mettle. In Beijing, Cheng was received with symbolic gestures, a warm reception, and high-level access. In Washington, she will receive far less pomp and far sharper questions about the KMT’s vision for the future of Taiwan. Her challenge will be to persuade Washington that the KMT’s engagement with China can coexist with strong deterrence. Cheng’s April 7-12 visit to mainland China coincided with an intense period of conflict in Iran. Despite the strategic significance of Cheng’s trip,
The closure of the Strait of Hormuz has sent the vast Asian chemicals industry into a tailspin. Deprived of the likes of Qatari natural gas and Saudi Arabian oil, the region’s fertilizer and plastics plants are slowing production or even shutting down. Everywhere except China, that is. In petrochemicals, China is unique. As well as a traditional industry that uses oil and gas as feedstock, it has parallel output that relies on its abundant domestic coal. Unsurprisingly, India and other regional powers want to copy and paste the Chinese method. This would not be easy — or climate friendly. The
The White House’s decision to take a 9.9 percent stake in Intel Corp is looking like very shrewd business indeed. Since the government bought in at US$20.47 a share last August, the US chipmaker’s surging stock price has delivered the US a US$43 billion return. One of the reasons the investment has so far proved so sound is that the White House has made sure of it. According to The Wall Street Journal, Howard personally pushed deals on Intel’s behalf with some of the most lucrative clients imaginable. They include Nvidia Corp, the company at the heart of the AI
Indonesian President Prabowo Subianto says he knows how to fix the problems facing Indonesia. Yet his economic mismanagement and authoritarian tendencies are steering the nation toward a familiar mix of currency instability and political chaos. The world’s fourth-most populous nation risks reversing the hard-won democratic and business reforms that came after the Asian Financial Crisis in 1997. At that time, the rupiah collapsed and the political upheaval that followed forced former president Haji Mohamed Suharto from power. Prabowo’s administration is ignoring similar warning signs. That disconnect was apparent in a national address on Wednesday, when Prabowo projected the swagger that has