Afghanistan [late last month] was taken over by the Taliban and people were panicking. The capital, Kabul, suffered terrorist attacks, which were claimed by the Islamic State group.
As US and NATO forces retreated, terrorist attacks left many people homeless, and after US President Joe Biden ordered counterattacks, the two sides fought, suffering heavy casualties.
On Taiwanese Internet forums, people were ridiculing the international community, mocking the capabilities of Muslims, making fun of Islamic texts and doctrines, and showing great disrespect to Islam, one of the world’s three major religions with 1.9 billion believers.
This hurt the Muslim community in Taiwan and prompted the Islamic Association of Taiwan to issue a statement.
This so-called “parody culture,” satirizing real life, is prevalent in the entertainment industry. In this era of online information and extreme news, it is often used to tarnish the image of political figures. It seems humorous and comical, but is irresponsible and humiliating.
Since the terror attacks in the US on Sept. 11, 2001, the world has been paying increasing attention to Islam, and differences of faith are yet another source of misunderstanding as we try to understand the complexities behind terrorism and the clash of civilizations.
This is particularly true in monotheistic cultures, where there is no god other than the one true God. This makes tolerance and acceptance between religions important issues that we must understand.
The mockery of Islam on Taiwanese Internet forums is not only ill-advised, but it also damages the nation’s international image and affects diplomatic relations.
Charlie Hebdo, a French satirical weekly magazine, in 2015 was attacked by terrorists, leaving 12 people dead, raising the terror alert in Paris to its highest level and forcing schools to close in one of the greatest threats to security in France in the modern era.
The reason was that it had published cartoons ridiculing the Islamic Prophet Mohammed, which led to discontent among Muslims, and threats and attacks from extremists.
This tragic case is a reminder to all of us who live in nations that enjoy freedom of expression that we should respect others in what we say and do.
We should refrain from making frivolous jokes about other people’s religious beliefs, because it hurts others and is of no benefit to ourselves, and it could even endanger the public.
Liu Wei-ting is a postdoctoral fellow at Academia Sinica.
Translated by Perry Svensson
They did it again. For the whole world to see: an image of a Taiwan flag crushed by an industrial press, and the horrifying warning that “it’s closer than you think.” All with the seal of authenticity that only a reputable international media outlet can give. The Economist turned what looks like a pastiche of a poster for a grim horror movie into a truth everyone can digest, accept, and use to support exactly the opinion China wants you to have: It is over and done, Taiwan is doomed. Four years after inaccurately naming Taiwan the most dangerous place on
Wherever one looks, the United States is ceding ground to China. From foreign aid to foreign trade, and from reorganizations to organizational guidance, the Trump administration has embarked on a stunning effort to hobble itself in grappling with what his own secretary of state calls “the most potent and dangerous near-peer adversary this nation has ever confronted.” The problems start at the Department of State. Secretary of State Marco Rubio has asserted that “it’s not normal for the world to simply have a unipolar power” and that the world has returned to multipolarity, with “multi-great powers in different parts of the
President William Lai (賴清德) recently attended an event in Taipei marking the end of World War II in Europe, emphasizing in his speech: “Using force to invade another country is an unjust act and will ultimately fail.” In just a few words, he captured the core values of the postwar international order and reminded us again: History is not just for reflection, but serves as a warning for the present. From a broad historical perspective, his statement carries weight. For centuries, international relations operated under the law of the jungle — where the strong dominated and the weak were constrained. That
On the eve of the 80th anniversary of Victory in Europe (VE) Day, Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫) made a statement that provoked unprecedented repudiations among the European diplomats in Taipei. Chu said during a KMT Central Standing Committee meeting that what President William Lai (賴清德) has been doing to the opposition is equivalent to what Adolf Hitler did in Nazi Germany, referencing ongoing investigations into the KMT’s alleged forgery of signatures used in recall petitions against Democratic Progressive Party legislators. In response, the German Institute Taipei posted a statement to express its “deep disappointment and concern”