Wansui (萬歲, “long live,” literally “10,000 years old”) is the most feudal, hypocritical and cheap phrase. No state, government or dynasty exists for 10,000 years.
Still, members of the postwar generation that received party-state-dictated education share a deeply felt memory of chanting “long live the Republic of China (ROC)” together with Chiang Kai-shek (蔣介石) and cheering “long live President Chiang,” despite not understanding his Ningbo dialect of Mandarin Chinese.
Many years have passed since Chiang died in 1975. In China’s history books, the ROC existed for 38 years, one year longer than the Sui Dynasty (隋朝), (581-618) and not even comparable to the Qing (清朝), (1644-1911) that Sun Yat-sen (孫逸仙) wanted to expel and that ruled for 267 years, or the Yuan (元朝), (1279-1368), which ruled for 97 years.
Unbelievably, even after Taiwan’s democratization, some people still chant the decades-old slogan “long live the ROC,” using it as their political platform.
For the Chinese Nationalist Party (KMT), a foreign party that never acclimatized itself to Taiwan, the habit of using this cheap slogan is so ingrained that its presidential candidate, Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜), says he does not want votes from people who support Taiwanese independence.
Han’s statement may make him sound strong, but it is misdirected. When Han was just two years old, Chiang signed a joint communique with the US, in which he renounced the use of force to “reconquer the mainland.” That was when Chiang’s version of Taiwanese independence started.
At the time, Chiang emphasized that he was China’s legitimate ruler and said it was his sacred mission to “reconquer the mainland and liberate and rescue fellow compatriots.” Then-US secretary of state John Foster Dulles made it plain to Chiang that he did not have to renounce the “mission,” but should not try to accomplish it by force.
Without US military support, Chiang lacked the strength to retake China, and the US made it clear that it would not use its armed forces to help him at the risk of starting a war.
To maintain the facade, Chiang could not publicly renounce the use of force, so he resorted to vague language, stating: “The task of recovering the mainland will be accomplished by 70 percent political and 30 percent military effort.” He also said he would not return to China unless a revolution broke out and a new regime invited the KMT government back.
After Chiang died, his son Chiang Ching-kuo (蔣經國) was determined to protect Taiwan, so he proposed the “three noes” policy of no contact, no compromise and no negotiation to avoid surrender. From this point, the ROC title became a fig leaf for the exiled KMT government’s monopoly on power and its refusal to democratize, but Taiwan’s eventual democratization ended this charade.
The definition of “Taiwanese independence” is ambiguous, but everyone knows that it means to “refuse unification.” If the phony politicians who chant “long live the ROC” had real backbone, they would say: “I don’t want those who oppose Taiwan’s annexation by China to vote for me, I only want the votes of those who want unification.”
James Wang is a senior journalist.
Translated by Chang Ho-ming
As strategic tensions escalate across the vast Indo-Pacific region, Taiwan has emerged as more than a potential flashpoint. It is the fulcrum upon which the credibility of the evolving American-led strategy of integrated deterrence now rests. How the US and regional powers like Japan respond to Taiwan’s defense, and how credible the deterrent against Chinese aggression proves to be, will profoundly shape the Indo-Pacific security architecture for years to come. A successful defense of Taiwan through strengthened deterrence in the Indo-Pacific would enhance the credibility of the US-led alliance system and underpin America’s global preeminence, while a failure of integrated deterrence would
The Executive Yuan recently revised a page of its Web site on ethnic groups in Taiwan, replacing the term “Han” (漢族) with “the rest of the population.” The page, which was updated on March 24, describes the composition of Taiwan’s registered households as indigenous (2.5 percent), foreign origin (1.2 percent) and the rest of the population (96.2 percent). The change was picked up by a social media user and amplified by local media, sparking heated discussion over the weekend. The pan-blue and pro-China camp called it a politically motivated desinicization attempt to obscure the Han Chinese ethnicity of most Taiwanese.
On Wednesday last week, the Rossiyskaya Gazeta published an article by Chinese President Xi Jinping (習近平) asserting the People’s Republic of China’s (PRC) territorial claim over Taiwan effective 1945, predicated upon instruments such as the 1943 Cairo Declaration and the 1945 Potsdam Proclamation. The article further contended that this de jure and de facto status was subsequently reaffirmed by UN General Assembly Resolution 2758 of 1971. The Ministry of Foreign Affairs promptly issued a statement categorically repudiating these assertions. In addition to the reasons put forward by the ministry, I believe that China’s assertions are open to questions in international
The Legislative Yuan passed an amendment on Friday last week to add four national holidays and make Workers’ Day a national holiday for all sectors — a move referred to as “four plus one.” The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP), who used their combined legislative majority to push the bill through its third reading, claim the holidays were chosen based on their inherent significance and social relevance. However, in passing the amendment, they have stuck to the traditional mindset of taking a holiday just for the sake of it, failing to make good use of