The issue of legalizing same-sex marriage has been a political landmine that few expected the Democratic Progressive Party (DPP) administration to defuse without severely injuring itself, particularly considering the deep ideological divide between the nation’s pro-LGBT community and those who regrettably voted for referendums against granting same-sex couples equal marital rights.
However, against all odds, the Executive Yuan managed to draw up a draft, albeit not a perfect one in the eyes of champions of marriage equality, but one that is good enough given the circumstances, according to reports about the bill’s contents.
It also cleverly handled most of the major disagreements between pro and anti-gay groups.
One element of the draft act that received immediate praise was its proposed name: “The enforcement act of Judicial Yuan Interpretation No. 748.”
After the results of the referendums on Nov. 24 last year determined that the government would have to draw up a new law — rather than amending the Civil Code — to protect the rights of people of the same sex to create a union, one of the main points of dispute was whether the new legislation should use a term that suggests equality, such as marriage, or one favored by anti-gay activists — partnership.
Rather than taking sides, the Executive Yuan decided to go with a more neutral appellation and name the draft after the ruling that created the need for a change to the law in the first place.
While at first glance the title appears to be a compromise from the perspective of the pro-LGBT community, it actually espouses the idea of equality, as what Interpretation No. 748 orders the authorities to do is to achieve “equal protection of the freedom of marriage.”
The use of the term “same-sex marriage” in the content of the bill also indicates the government’s effort to ensure true marriage quality.
The bill would confer almost all the rights that heterosexual couples enjoy under the Civil Code on couples of the same gender, including inheritance rights, medical rights and monogamy. The only disappointment is that it only allows same-sex couples to adopt children that are genetically related to either one of them.
Some netizens have dubbed the draft a “hyperlink” to the Civil Code, as several of its articles simply ask concerned parties to refer to the Civil Code when dealing with issues of marriage, adoption, inheritance, divorce and so on.
All in all, the bill has assuaged earlier concerns that a special law would subject same-sex couples to inferior legal rights, which could instill the dangerous idea that same-sex relationships are less worthy of recognition than heterosexual ones.
It has so far been strongly supported by young Taiwanese, with some commenting on Facebook that it made them want to vote for President Tsai Ing-wen (蔡英文) again.
However, as the bill must still pass the Legislative Yuan, where most lawmakers are preparing to seek re-election next year, some of the articles could be revised to make it “less equal” in an effort to appease conservative voters.
It remains to be seen whether lawmakers can put aside their personal interests for once and work together to ensure the swift and smooth passage of a bill that would set the nation in the right direction.
In the event of a war with China, Taiwan has some surprisingly tough defenses that could make it as difficult to tackle as a porcupine: A shoreline dotted with swamps, rocks and concrete barriers; conscription for all adult men; highways and airports that are built to double as hardened combat facilities. This porcupine has a soft underbelly, though, and the war in Iran is exposing it: energy. About 39,000 ships dock at Taiwan’s ports each year, more than the 30,000 that transit the Strait of Hormuz. About one-fifth of their inbound tonnage is coal, oil, refined fuels and liquefied natural gas (LNG),
On Monday, the day before Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) departed on her visit to China, the party released a promotional video titled “Only with peace can we ‘lie flat’” to highlight its desire to have peace across the Taiwan Strait. However, its use of the expression “lie flat” (tang ping, 躺平) drew sarcastic comments, with critics saying it sounded as if the party was “bowing down” to the Chinese Communist Party (CCP). Amid the controversy over the opposition parties blocking proposed defense budgets, Cheng departed for China after receiving an invitation from the CCP, with a meeting with
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) is leading a delegation to China through Sunday. She is expected to meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Beijing tomorrow. That date coincides with the anniversary of the signing of the Taiwan Relations Act (TRA), which marked a cornerstone of Taiwan-US relations. Staging their meeting on this date makes it clear that the Chinese Communist Party (CCP) intends to challenge the US and demonstrate its “authority” over Taiwan. Since the US severed official diplomatic relations with Taiwan in 1979, it has relied on the TRA as a legal basis for all
To counter the CCP’s escalating threats, Taiwan must build a national consensus and demonstrate the capability and the will to fight. The Chinese Communist Party (CCP) often leans on a seductive mantra to soften its threats, such as “Chinese do not kill Chinese.” The slogan is designed to frame territorial conquest (annexation) as a domestic family matter. A look at the historical ledger reveals a different truth. For the CCP, being labeled “family” has never been a guarantee of safety; it has been the primary prerequisite for state-sanctioned slaughter. From the forced starvation of 150,000 civilians at the Siege of Changchun