Two of Japan’s top mobile phone carriers yesterday said they would delay releasing new handsets made by Huawei Technologies Co (華為) after a Washington ban on US companies selling technology to the Chinese tech giant.
KDDI Corp and Softbank Corp, the country’s No. 2 and No. 3 carriers respectively, said the decision was taken to give them time to assess the impact of the US ban.
The country’s biggest carrier, NTT Docomo, also announced it was suspending preorders for a new Huawei handset, but stopped short of halting the release itself.
Softbank had been due to release a Huawei-made smartphone tomorrow, but halted the release “because we are currently trying to confirm if our customers will be able to use the equipment with a sense of safety,” company spokesman Hiroyuki Mizukami said.
“We still don’t know when we will be able to start selling,” he said, adding that the carrier is concerned about “everything” linked to the US ban.
Citing national security, US President Donald Trump last week effectively banned US companies from supplying Huawei and affiliates with the critical components that have helped it grow into the world’s largest supplier of telecom networking equipment and second-biggest smartphone maker.
He declared a “national emergency” empowering him to blacklist companies seen as “an unacceptable risk to the national security of the United States” — a move analysts said was clearly aimed at Huawei.
However, US officials this week issued a 90-day reprieve on the ban on dealing with Huawei, saying breathing space is needed to avoid huge disruption.
KDDI said its release of the Huawei P30 litePremium planned this month would also be postponed, with spokeswoman Reiko Nakamura saying: “We’re checking the facts on how [the US decision] was made and its impact.”
NTT Docomo announced shortly afterward that it was halting pre-orders of a Huawei handset due to be released this summer, without giving a reason for the decision.
The risks for Huawei came into focus this week when Google, whose Android operating system powers most of the world’s smartphones, said it would cut ties with Huawei as a result of the ban.
Gudeng Precision Industrial Co (家登精密), the sole extreme ultraviolet pod supplier to Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (台積電), yesterday said it has trimmed its revenue growth target for this year as US tariffs are likely to depress customer demand and weigh on the whole supply chain. Gudeng’s remarks came after the US on Monday notified 14 countries, including Japan and South Korea, of new tariff rates that are set to take effect on Aug. 1. Taiwan is still negotiating for a rate lower than the 32 percent “reciprocal” tariffs announced by the US in April, which it later postponed to today. The
ELECTRONICS: Strong growth in cloud services and smart consumer electronics offset computing declines, helping the company to maintain sales momentum, Hon Hai said Hon Hai Precision Industry Co (鴻海精密) on Saturday announced that its sales for last month rose 10 percent year-on-year, driven by strong growth in cloud and networking products amid the ongoing artificial intelligence (AI) boom. The company, also known internationally as Foxconn Technology Group (富士康科技集團), reported consolidated sales of NT$540.24 billion (US$18.67 billion) for the month, the highest ever for the period, and a 10.09 percent increase from a year earlier, although it was down 12.26 percent from the previous month. Hon Hai, which is Apple Inc’s primary iPhone assembler and makes servers powered by Nvidia Corp’s AI accelerators, said its cloud
Video streaming giant Netflix is launching a talent cultivation program in Taiwan aimed at producing high-quality Mandarin content, the company announced in a press release on Thursday. Netflix Chinese language content head Maya Huang (黃怡玫) said that Netflix has long invested in the Taiwanese market, citing the Netflix Fund for Creative Equity launched last year as an example. The fund would continue to dedicate resources to discovering content with the potential to be developed into Chinese-language projects, she added. The financing for the new talent projects seeks to create an ecosystem for content creators and professional development programs, she said. The talent projects
APPRECIATION: The central bank stepped in to stabilize the NT dollar after a surge in foreign institutional investment, triggered by optimism about tariffs and US Fed policy Taiwan’s foreign exchange reserves hit a record high at the end of last month, as the central bank intervened in the currency market to curb the New Taiwan dollar’s appreciation against the US dollar. Foreign exchange reserves increased by US$5.48 billion from May, reaching an all-time high of US$598.43 billion, the central bank said on Friday. While the central bank did not disclose the scale of its intervention, Department of Foreign Exchange Director-General Eugene Tsai (蔡炯民) said that the currency market remained relatively stable until the middle of last month. However, a shift occurred following the US Federal Reserve’s signal of a