Apple Inc is on the verge of doing what few others have: Change the English language.
When you have a boo-boo, you reach for a Band-Aid, not a bandage. When you need to blow your nose, you ask for Kleenex, not tissues. If you decide to look up something online, you Google instead of search for it. And if you want to buy a tablet computer, there’s a good chance there’s only one name you’ll remember.
“For the vast majority, the idea of a tablet is really captured by the idea of an iPad,”’ says Josh Davis, a manager at Abt Electronics in Chicago. “They gave birth to the whole category and brought it to life.”
Companies trip over themselves to make their brands household names, but only a few brands become so engrained in the lexicon that they’re synonymous with the products themselves. This so-called “genericization” can be both good and bad for companies like Apple, which must balance its desire for brand recognition with its disdain for brand deterioration.
It’s one of the biggest contradictions in business. Companies spend millions to create a brand. Then, they spend millions more on marketing that can have the unintended consequence of making those names so popular that they become shorthand for similar products. It’s like if people start calling station wagons Bentleys. It can diminish a brand’s reputation.
“There’s tension between legal departments concerned about ‘genericide’ and marketing departments concerned about sales,” says Michael Atkins, a Seattle trademark attorney. “Marketing people want the brand name as widespread as possible and trademark lawyers worry ... the brand will lose all trademark significance.”
It doesn’t happen often. In fact, it’s estimated that fewer than 5 percent of US brand names become generic. Those that do typically are inventions or products that improve on what’s already on the market. The brand names then become so popular that they eclipse rivals in sales, market share and in the minds’ of consumers. And then they spread through the English language like the common cold in a small office.
“There’s nothing that can be done to prevent it once it starts happening,” says Michael Weiss, professor of linguistics at Cornell University. “There’s no controlling the growth of language.”
A company’s biggest fear is that its brand name becomes so commonly used to describe a product that a judge rules that it’s too “generic” to be a trademark. That means that any product — even inferior ones — can legally use the name. A brand is usually declared legally generic after a company sues another firm for using its name and the case goes to a federal court.
Drug maker Bayer lost trademarks for the names “aspirin” and “heroin” this way in the 1920s. So did B.F. Goodrich, which sued to protect its trademark of “zipper” in the 1920s after the name joined the world of common nouns. Similar cases deemed “escalator” generic in 1950, “thermos” generic in 1963 and “yo-yo” generic in 1965.
It’s difficult to quantify how much revenue a company loses when its brand is deemed generic. However, companies worry that it breeds confusion among consumers.
To prevent their names from becoming generic, some companies use marketing to reinforce their trademarks. For instance, after its Band-Aid brand name started becoming commonly used to refer to adhesive bandages, Johnson & Johnson changed its jingle in ads from “I’m stuck on Band-Aid” to “I’m stuck on Band-Aid brand.”
Kleenex uses “Kleenex brand” instead of just “Kleenex” on its packaging and in marketing, and places ads to remind people Kleenex is trademarked. The company also contacts some people who use Kleenex generically to refer to tissue to correct them.
Xerox is taking a similar route. The company, which introduced the first automatic copier in the US in 1959, has been on a public crusade for decades to keep its brand from becoming generic. The machine’s success has led people to start using “Xerox” to refer to any copying machine, copies made from one and the act of copying.
“In the mid to late-1970s, we ran dangerously close to Xerox becoming genericized,” says Barbara Basney, vice president of global advertising. “That prompted a lot of proactive action to protect our trademark.”
Xerox has spent millions taking out ads aimed at educating so-called “influencers” like lawyers, journalists and entertainers about its brand name. A 2003 ad said: “When you use ‘Xerox’ the way you use ‘aspirin,’ we get a headache.” More recently, a 2007 ad read: “If you use ‘Xerox’ the way you use ‘zipper,’ our trademark could be left wide open.”
While people still use “Xerox” generically — the Merriam-Webster dictionary lists the word as both a lower-case verb with the definition “to copy on a xerographic copier” and a trademarked noun — the brand says its campaign has been a success.
Xerox is still popular: It’s ranked the 57th-most valuable global brand, worth US$6.4 billion, according to brand consultancy Interbrand. And perhaps most importantly, Xerox hasn’t lost its trademark.
Sometimes companies embrace when their brands become common nouns.
Perhaps the best example of this is Google, a company created in 1998 when Alta Vista and Yahoo.com were the top online search engines. Google, which created a formula that returned more accurate results than its competitors, became so popular that people began saying “Google” to refer to a Web search in general. Experts say Google has benefited from its name becoming a part of the lexicon.
“You don’t say ‘Why don’t I Google it’ and go to Yahoo or Bing,” says Jessica Litman, professor of copyright law at the University of Michigan Law School, referring to other search engines.
Apple also has gotten a boost from its brand names becoming synonymous with products. The iPod, which was the first digital music player when it came out in 2001, is still the name people use for “digital music player” or “MP3 player.” And it appears Apple’s iPad is headed down the same path.
For consumers like Mary Schmidt, 58, the “iPad” is generic for “tablet.” Schmidt, a Baltimore marketing executive, owns an iPad and doesn’t know the names of any other tablets.
“When I think of tablets, I think of an iPad,” she says. “I think it’s going to be the generic name. They were first.”
It remains to be seen if the iPad will maintain its name domination in the tablet market. Apple declined to comment for this article.
For now, Apple has a majority of the tablet category, which includes Amazon’s Kindle Fire and Samsung Electronics Co’s Galaxy Tablet. The iPad accounted for about 73 percent of the estimated 63.6 million tablets sold globally last year, according to research firm Gartner.
Apple’s market share is likely to decline as more rivals roll out tablets, but experts say that won’t necessarily diminish iPad’s name recognition.
“Apple is actually pretty good at this,” Litman says. “It’s able to skate pretty close to the generics line while making it very clear the name is a trademark of the Apple version of this general category.”
When the iPad debuted in 2010, some people offered up “Apple Tablet” or the “iTab” as better names. Others even suggested that the name sounded more like a feminine hygiene product than a tablet: “Get ready for Maxi pad jokes and lots of ‘em!” tech site Gizmodo wrote at the time.
Two years later, those complaints are all but forgotten.
“At the end of the day, the product was so successful that even if it wasn’t the ‘quote unquote’ best name, it made the name synonymous with the category,” says Allen Adamson, managing director at branding firm Landor.
IN THE AIR: While most companies said they were committed to North American operations, some added that production and costs would depend on the outcome of a US trade probe Leading local contract electronics makers Wistron Corp (緯創), Quanta Computer Inc (廣達), Inventec Corp (英業達) and Compal Electronics Inc (仁寶) are to maintain their North American expansion plans, despite Washington’s 20 percent tariff on Taiwanese goods. Wistron said it has long maintained a presence in the US, while distributing production across Taiwan, North America, Southeast Asia and Europe. The company is in talks with customers to align capacity with their site preferences, a company official told the Taipei Times by telephone on Friday. The company is still in talks with clients over who would bear the tariff costs, with the outcome pending further
A proposed 100 percent tariff on chip imports announced by US President Donald Trump could shift more of Taiwan’s semiconductor production overseas, a Taiwan Institute of Economic Research (TIER) researcher said yesterday. Trump’s tariff policy will accelerate the global semiconductor industry’s pace to establish roots in the US, leading to higher supply chain costs and ultimately raising prices of consumer electronics and creating uncertainty for future market demand, Arisa Liu (劉佩真) at the institute’s Taiwan Industry Economics Database said in a telephone interview. Trump’s move signals his intention to "restore the glory of the US semiconductor industry," Liu noted, saying that
STILL UNCLEAR: Several aspects of the policy still need to be clarified, such as whether the exemptions would expand to related products, PwC Taiwan warned The TAIEX surged yesterday, led by gains in Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電), after US President Donald Trump announced a sweeping 100 percent tariff on imported semiconductors — while exempting companies operating or building plants in the US, which includes TSMC. The benchmark index jumped 556.41 points, or 2.37 percent, to close at 24,003.77, breaching the 24,000-point level and hitting its highest close this year, Taiwan Stock Exchange (TWSE) data showed. TSMC rose NT$55, or 4.89 percent, to close at a record NT$1,180, as the company is already investing heavily in a multibillion-dollar plant in Arizona that led investors to assume
AI: Softbank’s stake increases in Nvidia and TSMC reflect Masayoshi Son’s effort to gain a foothold in key nodes of the AI value chain, from chip design to data infrastructure Softbank Group Corp is building up stakes in Nvidia Corp and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電), the latest reflection of founder Masayoshi Son’s focus on the tools and hardware underpinning artificial intelligence (AI). The Japanese technology investor raised its stake in Nvidia to about US$3 billion by the end of March, up from US$1 billion in the prior quarter, regulatory filings showed. It bought about US$330 million worth of TSMC shares and US$170 million in Oracle Corp, they showed. Softbank’s signature Vision Fund has also monetized almost US$2 billion of public and private assets in the first half of this year,