Kaohsiung Mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) lashed out at the media during the televised presidential debate on Sunday because the Chinese Nationalist Party’s (KMT) presidential candidate is a “long-time victim” of “irresponsible news” and he was “making a stand against injustice,” his campaign office spokeswoman Anne Wang (王淺秋) said yesterday.
During the question-and-answer segment of the debate, the Apple Daily asked Han about the allegation that he gave NT$6 million (US$199,104 at the current exchange rate) to a female friend to buy real estate, to which Han responded by calling the Chinese-language media company “extremely low-class” for probing into his private life.
“Why don’t you ask at what age I lost my virginity?” he said.
Photo: George Tsorng, Taipei Times
When the Central News Agency asked how he planned to establish good cross-strait relations, Han said that the question was “too narrow” with respect to Taiwan’s status “by tying itself up with political ideology.”
Han also lashed out at SET-TV, saying that all it does is “spread rumors and slander people.”
The freedom of the press is a universal value, but it does not entitle the media to deliver any report without boundaries, Wang said yesterday, adding that news reports should be made in accordance with democratic values, moral principles, fact verification and objectivity.
While Han respects the freedom of the press, he also believes that reports should be verified before being released, she said, adding that many reports about Han have been incorrect or biased.
As a “long-time victim” of “irresponsible news” and unverified news reports, Han was making a point that media outlets should be held responsible for their content, she said.
“As the fourth pillar of democracy, the media should be held in check as well,” Wang added.
The office also denied that Han used a swear word during a rally in Taichung on Sunday, saying that the microphone might have picked up the voice of someone else.
Video of the rally released by Chinese-language media appeared to show Han saying a Chinese word with a similar meaning to “fuck” in English when accusing the Democratic Progressive Party (DPP) of being corrupt.
When asked about it, Wang denied Han used the swear word.
“We did not see any footage showing Han’s face when the word was heard and we tried to figure out where it came from,” she said at KMT headquarters.
“Perhaps it was just a voice the microphone picked up that had a similar sound [to the word],” she added.
Asked about Han’s remark during the debate that former president Ma Ying-jeou (馬英九) was too “soft” during his presidency, Wang said Han had no intention of criticizing Ma.
It was “a slip of the tongue” and harbored no ill intention against Ma, she said.
“What [Han] meant was that Ma was great in every aspect — no corruption, very professional and everything. However, he is relatively soft, meaning he is soft-hearted and kind,” she said.
In an apparent attempt to appease Ma, three hours after the debate, Han published a Facebook post praising Ma for being “a politician with integrity.”
The DPP has taken advantage of Ma’s kindness and soft heart, and continued to shift the blame to him, Han wrote, adding: “I believe this is unfair to Ma.”
Ma’s office said it does not understand why Han made the criticism.
Many of Han’s policy plans — including those on national security, cross-strait affairs, energy and the economy — are a continuation of the policies implemented by Ma, indicating that the two men share many of the same views about the nation’s trajectory, the office said.
Additional reporting by CNA
THE HAWAII FACTOR: While a 1965 opinion said an attack on Hawaii would not trigger Article 5, the text of the treaty suggests the state is covered, the report says NATO could be drawn into a conflict in the Taiwan Strait if Chinese forces attacked the US mainland or Hawaii, a NATO Defense College report published on Monday says. The report, written by James Lee, an assistant research fellow at Academia Sinica’s Institute of European and American Studies, states that under certain conditions a Taiwan contingency could trigger Article 5 of NATO, under which an attack against any member of the alliance is considered an attack against all members, necessitating a response. Article 6 of the North Atlantic Treaty specifies that an armed attack in the territory of any member in Europe,
FLU SEASON: Twenty-six severe cases were reported from Tuesday last week to Monday, including a seven-year-old girl diagnosed with influenza-associated encephalopathy Nearly 140,000 people sought medical assistance for diarrhea last week, the Centers for Disease Control (CDC) said on Tuesday. From April 7 to Saturday last week, 139,848 people sought medical help for diarrhea-related illness, a 15.7 percent increase from last week’s 120,868 reports, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The number of people who reported diarrhea-related illness last week was the fourth highest in the same time period over the past decade, Lee said. Over the past four weeks, 203 mass illness cases had been reported, nearly four times higher than the 54 cases documented in the same period
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read: