Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) yesterday rejected speculation that his meetings with former presidents Lee Teng-hui (李登輝) and Chen Shui-bian (陳水扁) were part of a plan to run for president.
Ko visited Lee at his house in Taipei’s Cuishan Villa (翠山莊) community on Feb. 12 and met with Chen at his Kaohsiung home on Friday, during a visit to Kaohsiung and Pingtung.
The meeting with Lee was reported by a Chinese-language media outlet, which also claimed that an anonymous source said that Ko’s main purpose was to show concern for Lee’s recovery from a fall in November last year, and that Lee seemed happy to see Ko and also praised him for doing a good job.
Photo: Huang Yao-cheng, Taipei Times
The meeting with Chen Shui-bian was confirmed by the former president on Facebook in a posting titled “New Hero Story,” with a photograph of himself next to Ko and his wife, Peggy Chen (陳珮琪), holding a manuscript that is to be published next month.
Asked by reporters about speculation that the visits implied a presidential run, and perhaps a tactical voting campaign to capture votes from President Tsai Ing-wen (蔡英文), the mayor did not comment directly.
Visiting Lee or Chen Shui-bian is something that comes naturally, because he visits both men regularly, he said.
He had not seen Lee since the former president was hospitalized last year, because he did not want Lee’s doctor to feel pressured if he asked technical questions about Lee’s condition, Ko said, so he waited to visit him at home after Lee recovered.
He has a “doctor-patient relationship” with Chen Shui-bian, so he always visits him when he is in Kaohsiung, and since Chen served as Taipei mayor as well as president, he can learn many things from talking with him, Ko said.
Media reports of the visits as “drawing pro-independence figures to his side” or “starting a tactical voting campaign” were just creating conspiracies, he said.
Asked if Chen Shui-bian was upset about a remark Ko made in 2017 about Chen having faked his illness, Ko said no, adding that “[Chen] does not have to fake his illness, because he has become really ill.”
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang