Former Executive Yuan secretary-general Lin Yi-shih (林益世) is to serve two years in prison, after the Supreme Court yesterday upheld an earlier conviction against him for “holding properties of unknown origin.”
Lin, 49, must also pay a fine of NT$15.8 million (US$514,156).
However, judges ordered that the charges against him for “receiving bribes in breach of official duties,” under the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例) be sent back to the Taiwan High Court for a retrial.
Photo: CNA
In the second ruling on the case in February 2016, the High Court handed Lin a two-year jail sentence regarding the properties and a 12-year sentence for receiving bribes, which the judges decided to combine into a sentence of 13 years and six months.
Both the defense and prosecution appealed the ruling.
Lin represented the Chinese Nationalist Party (KMT) in Kaohsiung and served as a KMT legislator for four terms from 1998. He was a part of then-party chairman Ma Ying-jeou’s (馬英九) inner circle.
At the start of his second term as president in 2012, Ma promoted Lin to Executive Yuan secretary-general.
Investigators found that when Lin was a KMT legislator in 2010, he had helped Kaohsiung-based Ti Yung Co secure a slag treatment contract from CHC Resources, a subsidiary of state-owned China Steel Corp in exchange for NT$63 million from Ti Yung owner Chen Chi-hsiang (陳啟祥).
Chen made an audio recording of the conversation with Lin, which was presented as evidence.
In 2012, while Lin was Executive Yuan secretary-general, he demanded NT$83 million from Chen to assist in securing a contract extension for Ti Yung.
Chen refused to pay and again taped the conversation to present to prosecutors.
In the recording, Lin was heard asking Chen to pay the bribe in “three, three, 23,” meaning three payments of NT$30 million, NT$30 million and NT$23 million, prosecutors said.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang