The Democratic Progressive Party (DPP) Central Executive Committee yesterday named DPP Legislator Chen Ou-po (陳歐珀) as the party’s candidate for Yilan County commissioner.
Chen said that being nominated marks the beginning of his responsibilities toward winning the position, adding that he would immediately demonstrate to his campaign staff his utmost sincerity in accepting the role.
He plans to consult with party members to collect their opinions and he looks forward to working with party members in the county, Chen said.
Chen was the only DPP nominee to run for Yilan County commissioner through the party’s nomination mechanism, but Acting Commissioner Derek Chen (陳金德) had also shown interest in the position, hanging billboards and speaking at the offices of 12 townships in the county over the past few months.
Derek Chen is a former chairman of CPC Corp, Taiwan (CPC, 台灣中油). He resigned from that position in August last year over a nationwide power outage. He took over as acting Yilan commissioner in November and once again came under the spotlight when he relaxed restrictions on the construction of farmhouses, giving farmers more freedoms.
The policy was seen as a direct challenge to the previous commissioner, Lin Tsung-hsien (林聰賢), who went on to head the Council of Agriculture.
The announcement last week by the DPP’s Central Election Commission that Chen Ou-po would be nominated caused an uproar, while Yilan County Council Speaker Chen Wen-chang (陳文昌) tried to block the nomination.
Chen Wen-chang suggested that the party’s central headquarters delay its nomination for the county until next month and bring Derek Chen on board in the election process.
He said the first task facing Chen Ou-po in the election would be to bring the party together, given the controversy surrounding his nomination.
Chen Ou-po said he hopes the party will stick together through successes and failures, and that there must be solidarity within the party if it is to move forward.
“I hope we can welcome the end of the year with a victory in the elections,” Chen Ou-po said.
Chen Ou-po said he welcomes input from professionals and county residents, and that he hopes to cooperate with others to solve the county’s problems.
“Let us put our energy into progressing with a new government,” he said.
Chen Wen-chang congratulated Chen Ou-po on his nomination, but added that the DPP might want to consider replacing him if the Chinese Nationalist Party’s (KMT) nominee for Yilan County commissioner, Lin Zi-miao (林姿妙), proves more popular in public opinion polls.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of