The nation’s first coffee trade center was yesterday founded in the Aboriginal Ulaljuc community in Pingtung County’s Taiwu Township (泰武).
The county government first helped local farmers establish the Alliance of Coffee in Pingtung’s Aboriginal Townships, which became the foundation for the trade center.
More than 350 hectares in the county are used for coffee cultivation by 360 coffee farmers, Pingtung County Commissioner Pan Men-an (潘孟安) said yesterday, adding that both figures were higher than in any other municipality.
The center can serve as a platform for trading classified coffee beans, through which farmers can secure stable incomes, he said.
With the production area as an umbrella brand, local farmers can develop their own distinctive products while working together to break into the international market, he added.
US Web site coffeereview.com has listed the county’s coffee among the top three in the Asia-Pacific region, while the county was identified as a representative production area in Taiwan, Pan said.
The county on Thursday signed a purchase memorandum with US-based Isla Custom Coffees, in which promised to buy 7 tonnes of coffee beans from the county over 10 years, he said.
During his fourth visit to Taiwan, company founder R. Miguel Meza was quoted by Pingtung Indigenous Peoples Department Director-General Wu Li-hua (伍麗華) as saying that he was surprised to see how much progress the county has made in coffee production.
Meza added that he believed the county’s coffee would one day claim a prominent position in the world, Wu said.
Trade at the center proceeds like auctions of coffee beans in other countries, but the center offers a special service — quick tests for insecticide residue, alliance secretary-general Tang Sheng (唐笙) said.
Coffee beans grown in Pingtung are Typica, a cultivar of arabica, Tang said.
Because Typica beans are not easy to cultivate, global production of the cultivar has dropped, Tang said.
The Typica beans have acquired a special flavor after about 100 years of cultivation in Taiwan, he added.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it opposes the introduction of migrant workers from India until a mechanism is in place to prevent workers from absconding. Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) on Thursday told the Legislative Yuan that the first group of migrant workers from India could be introduced as early as this year, as part of a government program. The caucus’ opposition to the policy is based on the assessment that “the risk is too high,” KMT caucus secretary-general Lin Pei-hsiang (林沛祥) said. Taiwan has a serious and long-standing problem of migrant workers absconding from their contracts, indicating that
SPACE VETERAN: Kjell N. Lindgren, who helps lead NASA’s human spaceflight missions, has been on two expeditions on the ISS and has spent 311 days in space Taiwan-born US astronaut Kjell N. Lindgren is to visit Taiwan to promote technological partnerships through one of the programs organized by the US for its 250th national anniversary. Lindgren would be in Taiwan from Tuesday to Saturday next week as part of the US Bureau of Educational and Cultural Affairs’ US Speaker Program, organized to celebrate the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence, the American Institute in Taiwan (AIT) said in a statement yesterday. Lindgren plans to engage with key leaders across the nation “to advance cutting-edge technological partnerships and inspire the next generation of scientists and engineers,”