Smoke billows daily from temples across the nation as visitors burn incense and paper money to bring luck and prosperity — but that familiar fragrant haze could be a thing of the past as concerns grow over ritual pollutants.
The potential damage to the environment and to the health of devotees from staggering levels of dangerous particles in the air is leading some temples and festivals to seek alternative — if less spectacular — practices, despite resistance from worshipers.
Famous temples such as the Taoist Nan Yao Temple (南瑤宮) in Changhua City — one of the nation’s largest and oldest temples — are playing firecracker CDs instead of launching the real thing, as well as encouraging followers to clap hands to create smoke-free noise.
Photo: Ting Wei-chieh, Taipei Times
The popular Taoist Hsing Tian Kong (行天宮) temple in Taipei has banned worshipers from burning incense, requesting that they simply bring their hands together to pray, instead of holding the burning sticks.
Other temples are sending paper offerings to be burned at state incinerators so the fumes can be treated.
And in New Taipei City, water lanterns that pollute the river have been replaced with a wall of lanterns outside a temple.
While the new alternatives might not be quite as atmospheric, campaigners say it is time for change.
“People come to temples to pray for good health, but the way they are worshipping is not healthy,” said Yeh Guang-perng (葉光芃), founder of the environmental group Air Clean for Taiwan. “They might not get sick right away, but long-term exposure would be harmful to their health.”
Taoism and Buddhism are the predominant faiths in the nation, each with millions of followers and with worship centering around temples and festival events.
During a nine-day pilgrimage last month in central Taiwan honoring the Taoist sea goddess Matsu, government monitoring revealed levels of harmful microscopic PM2.5 particles — fine particles less than 2.5 micrometers in diameter — reached more than 60 times the WHO’s recommended levels along the route after multiple firecrackers were set off.
Environmental groups have also warned over hazardous chemicals, such as benzene and methylbenzene, released from burning incense and paper money.
However, some devotees are reluctant to let go.
“The traditional belief is that the more firecrackers and incense used, the sincerer the faithful will appear and the more good fortune will be bestowed on them,” said Chiu Chien-fu (邱建富), director of Nan Yao Temple.
The temple for the first time canceled a budget of NT$1 million (US$30,576) for setting off firecrackers at a recent Matsu pilgrimage it hosted, but about half of its devotees refused to follow suit and set off their own, he said.
Dajia Jenn Lann Temple (大甲鎮瀾宮), in Taichung’s Dajia District (大甲), also Taoist, is encouraging worshipers to dedicate fresh flowers and fruits to deities, and to donate the money they would spend on firecrackers to charity.
Again, the reaction has been mixed from worshipers.
“Actually the smog coming from China is far more serious. Air pollution is not caused by religious activities alone,” read one message on the temple’s Facebook page.
“Some followers are unhappy, especially older people who think they are being disrespectful and we cannot force them. It is not easy to change,” temple chairman Yen Chin-piao (顏清標) said.
Authorities are banking on a scientific approach to persuade skeptical worshipers to go “green.”
The levels of PM2.5 at last month’s main Matsu festival pilgrimage were posted real-time online by the Environmental Protection Administration (EPA), which sent a dedicated team to follow the celebrations for the first time.
“We hope that with the scientific proof from the on-site data, we can persuade the public to change,” the EPA’s Air Quality Protection and Noise Control Department head Chen Shyan-heng (陳咸亨) said.
The EPA has promised to bring in new restrictions on the amount, location and timings for setting off firecrackers within the next year, after pressure from lawmakers shocked by air pollution at the Matsu celebrations.
Only setting off firecrackers at restricted hours is punishable under a noise control law, with a maximum fine of NT$30,000.
There is no official record of how many religious establishments are adopting “green” approaches.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”