The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday asked police to investigate an online rumor alleging that the general manager of the Formosa Fun Coast (八仙海岸) water park in New Taipei City is a financial supporter of the party.
The water park is the site of an explosion on Saturday that injured nearly 500 people and killed one person.
“While the entire nation prays and tries by all means to help victims of the explosion, there are politically calculating people who are taking advantage of the tragedy by making false accusations against the DPP,” Huang Di-ying (黃帝穎), a lawyer, said outside the Taipei Police Department’s Criminal Investigation Division headquarters before going inside to file a police report.
“What they are doing is very inappropriate, so we are officially asking police to launch an investigation to see who is behind such political maneuvering that also harms victims and their families,” Huang added.
Huang was referring to a message that has been circulating via Line, Facebook and other social networking or messenger services.
According to the message, Formosa Fun Coast general manager Chen Hui-ying (陳慧穎) is an important sponsor of the DPP. It says that the financial relationship explains why the DPP “has not been pointing fingers” about the incident.
“I was thinking it felt odd,” the message read. “In the past, whenever something happened in a city or county governed by the Chinese Nationalist Party [KMT], the DPP would go all out and make all kinds of accusations, but this time no one is doing so — [New Taipei City Mayor] Eric Chu [朱立倫] has had a narrow escape.”
This is not an isolated case, Huang said, adding that earlier this month, a rumor surfaced saying that the family of DPP Chairperson and presidential nominee Tsai Ing-wen (蔡英文) owns the Hai Pa Wang (海霸王) seafood restaurant chain and is expanding in China.
The Criminal Investigation Division accepted the report, asked for more details and promised to investigate.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”