Prosecutors have filed an application to freeze the assets of former Taoyuan County deputy commissioner Yeh Shih-wen (葉世文), along with the bank accounts and properties of his girlfriend, Chen Li-ling (陳麗玲), as a probe into corruption allegations continues.
Prosecutors said the move aimed to prevent Yeh and Chen from hiding or transferring their assets — allegedly illegally gained — to other accounts, as well as stopping their families and close associates from money-laundering.
Investigators found that Chen, Yeh’s girlfriend outside his marriage, had provided four personal bank accounts in which Yeh deposited various alleged bribery payments and laundered money.
After checking Yeh’s property declaration, required for public servants, from October last year, prosecutors said that he had listed an outstanding mortgage on one property of NT$16 million (US$533,000).
That amount matched the alleged NT$16 million bribe paid to Yeh by Farglory Land Development Co chairman Chao Teng-hsiung (趙藤雄).
Yeh previously headed up the Ministry of Interior’s Construction and Planning Agency (CPA), which was the central government’s department responsible for the nation’s major construction projects.
Prosecutors said it was widely suspected in political and business circles that when Yeh headed the agency, he and other officials were the recipients of bribes and kickbacks from developers and construction firms.
When Yeh was forced to retire from the CPA in July last year, investigators alleged that with his usual flow of bribe money stemmed, Yeh began demanding large lump sums in bribes from companies with property development projects in his post as Taoyuan County deputy commissioner.
When Yeh was forced to retire as CPA director-general, even though he had an inkling that the anti-corruption agency may be trailing him, he was confident that he had covered his tracks, so he continued to seek bribes from companies in return for project approvals, prosecutors said.
It has been reported that Yeh was appointed deputy to Taoyuan County Commissioner John Wu(吳志揚) to implement and fast-track Wu’s personal pet project — the Taoyuan Aerotropolis project — which has been valued at NT$2.4 trillion to develop 4,771 hectares of land.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
PEAK MONTHS: Data showed that on average 25 to 27 typhoons formed in the Pacific and South China seas annually, with about four forming per month in July and October One of three tropical depressions in the Pacific strengthened into a typhoon yesterday afternoon, while two others are expected to become typhoons by today, Central Weather Administration (CWA) forecaster Lee Ming-hsiang (李名翔) said yesterday. The outer circulation of Tropical Depression No. 20, now Typhoon Mitag, has brought light rain to Hualien, Taitung and areas in the south, Lee said, adding that as of 2pm yesterday, Mitag was moving west-northwest at 16kph, but is not expected to directly affect Taiwan. It was possible that Tropical Depression No. 21 would become a typhoon as soon as last night, he said. It was moving in a
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang