Premier Sean Chen (陳冲) will weigh in on a disagreement between the Environmental Protection Administration (EPA) and Ministry of Economic Affairs (MOEA) regarding a decision that could lead to Formosa Petrochemical Corp’s (台塑石化) withdrawal from an investment project.
Executive Yuan spokesperson Hu Yu-wei (胡幼偉) yesterday said that Chen was aware of the impact the EPA’s decision will have on the investment climate and will look carefully into the case.
Members of the EPA’s environmental impact assessment committee on Thursday voted 9 to 6 to reject the appeal filed by the corporation against an earlier decision it made on Aug. 3 that volatile organic compound (VOC) emissions generated from flares, water cooling tanks, and while painting, cleaning and performing annual maintenance on water storage tanks, are sources of pollutants subject to the VOC limit.
The Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) on Friday quoted Formosa Petrochemical chairman Chen Bao-lang (陳寶郎) as saying that the decision could cause the company to abandon the project to build a hydrogenated styrenic block copolymer (HSBC) plant, which would cost NT$6.2 billion (US$211.46 million) and be jointly funded by the US-based Kraton Polymers.
Chen Bao-lang was quoted as saying that he regretted the decision, but would respect it.
The project is known as the fourth-phase expansion of Formosa Plastics’naphtha cracker in Yunlin County’s Mailiao Township (麥寮), where many are worried about air quality being worsened by the petrochemical plant and the impact it has on residents’ health.
Minister of Economic Affairs Shih Yen-shiang (施顏祥) issued a press release on Friday saying that he was extremely worried about the consequences the EPA’s policy might have and urged the agency and members of environmental impact assessment committee to seriously consider how their decision would affect investors’ willingness to invest in Taiwan.
In response to Shih’s remarks, EPA Minister Stephen Shen (沈世宏) suggested that the EPA be stripped of its veto power over investment projects and that environmental impact assessments of construction projects be conducted by any regulatory agency whichever grants development permits, in this case the MOEA.
Hu yesterday said the Cabinet will have interagency meeting to discuss the issue when necessary.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and