Pan-green parties are expected to stage different boycotts today against Premier Sean Chen's (陳冲) policy report to the legislature over a dispute on loosening restrictions on imports of US beef containing traces of the animal feed additive ractopamine.
The Taiwan Solidarity Union (TSU) said it would respond to Chen’s address on the opening day of the new session of the legislature with a “strong and determined boycott,” while the Democratic Progressive Party (DPP) caucus said it would boycott “in some form.”
“Public health is always the No. 1 priority for the TSU and we will not give an inch on the issue,” Huang told a press conference.
Photo: Wang Min-wei, Taipei Times
However, the TSU did not disclose how it would launch the boycott with its limited representation — it only has three seats in the 113-seat legislature.
Huang said Taiwan had banned ractopamine for health reasons, and that those health concerns had not disappeared overnight. He said he suspected that, to gain US support during his re-election campaign, President Ma Ying-jeou (馬英九) had pledged that his government would lift the ban.
The TSU said on Wednesday it would give the premier 48 hours to make a pledge not to allow meat imports containing the feed additive or it would boycott Chen’s report to the legislature.
Chen has not responded to the ultimatum.
The TSU and the DPP say the Ma administration is ready to lift the ban on the drug, which is given to cattle, pigs and chickens to promote leanness in meat. The parties said the Ma government would allow imports of US beef and pork containing the additive, despite reiterating that it had no timetable or position on the issue.
The DPP reaffirmed its opposition to lifting the ban in a legislative caucus meeting yesterday, DPP Legislator Pan Men-an (潘孟安) said.
The party does not rule out a boycott of Chen’s report, pending the results of party negotiations hosted by Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) this morning, Pan said.
“The DPP is ready to deal with every possible situation. If you want me to describe the potential clash between the Chinese Nationalist Party [KMT] and the opposition, I can only tell you: A storm is brewing,” DPP whip Ker Chien-ming (柯建銘) said.
DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) said the DPP caucus would submit a legislative proposal to ban the drug after further consultation with experts.
Representatives of pig farmers, academics and DPP lawmakers, including Lee Ying-yuan (李應元), Mark Chen (陳唐山), Chen Ou-po (陳歐珀) and Yao Wen-chih (姚文智), said at a separate press conference yesterday that they would stage a protest on May 20 if the Ma administration lifts the ban on ractopamine.
The representatives cited findings from domestic experiments and an EU warning on the drug, saying that the use of ractopamine could lead to a higher mortality rate among pigs and heart failure among greyhounds.
Meanwhile, Sean Chen yesterday continued to defend the government’s cautious efforts in handling the US beef issue and promised to make public health the key priority, while striving to reach a domestic consensus, before a final decision is made.
Addressing a KMT administrative and legislative branch meeting, the premier dismissed opposition concerns about lifting the ban on ractopamine and insisted that the government would strike a balance between public health and the development of related industries.
“There are debates among experts about the health hazard of ractopamine. We are discussing the issue with experts and there are no premises ... The government will not allow US beef imports if there are doubts, and public health remains our top priority in handling the issue,” he said at KMT headquarters.
The government will maintain the ban on the use of -ractopamine in meat products and there is no timetable on the issue, he said.
Civic groups have raised concerns over the transparency of the Cabinet’s inter-ministerial meeting on the issue and expressed doubts about the government’s stance following a promise by Ma to the US after his re-election that the new Cabinet would address the US beef imports issue immediately after assuming office.
Ma, who attended yesterday’s meeting in his capacity as KMT chairman, did not address the issue.
Taiwan would welcome the return of Honduras as a diplomatic ally if its next president decides to make such a move, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said yesterday. “Of course, we would welcome Honduras if they want to restore diplomatic ties with Taiwan after their elections,” Lin said at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, when asked to comment on statements made by two of the three Honduran presidential candidates during the presidential campaign in the Central American country. Taiwan is paying close attention to the region as a whole in the wake of a
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫), spokeswoman Yang Chih-yu (楊智伃) and Legislator Hsieh Lung-chieh (謝龍介) would be summoned by police for questioning for leading an illegal assembly on Thursday evening last week, Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) said today. The three KMT officials led an assembly outside the Taipei City Prosecutors’ Office, a restricted area where public assembly is not allowed, protesting the questioning of several KMT staff and searches of KMT headquarters and offices in a recall petition forgery case. Chu, Yang and Hsieh are all suspected of contravening the Assembly and Parade Act (集會遊行法) by holding
President William Lai (賴清德) has appointed former vice president Chen Chien-jen (陳建仁) to attend the late Pope Francis’ funeral at the Vatican City on Saturday on his behalf, the Ministry of Foreign Affairs said today. The Holy See announced Francis’ funeral would take place on Saturday at 10am in St Peter’s Square. The ministry expressed condolences over Francis’ passing and said that Chen would represent Taiwan at the funeral and offer condolences in person. Taiwan and the Vatican have a long-standing and close diplomatic relationship, the ministry said. Both sides agreed to have Chen represent Taiwan at the funeral, given his Catholic identity and
PRAISE: Japanese visitor Takashi Kubota said the Taiwanese temple architecture images showcased in the AI Art Gallery were the most impressive displays he saw Taiwan does not have an official pavilion at the World Expo in Osaka, Japan, because of its diplomatic predicament, but the government-backed Tech World pavilion is drawing interest with its unique recreations of works by Taiwanese artists. The pavilion features an artificial intelligence (AI)-based art gallery showcasing works of famous Taiwanese artists from the Japanese colonial period using innovative technologies. Among its main simulated displays are Eastern gouache paintings by Chen Chin (陳進), Lin Yu-shan (林玉山) and Kuo Hsueh-hu (郭雪湖), who were the three young Taiwanese painters selected for the East Asian Painting exhibition in 1927. Gouache is a water-based