Taipei prosecutors have dropped a case against an Australian who used an expletive against a residential community committee member — because they couldn’t find a specific translation for the word in an English-Chinese dictionary.
The incident occurred at about 10pm on May 1 at a building on Changrong Road in Sanchong City (三重市), Taipei County.
The community director, surnamed Wu (吳), turned up with a locksmith, surnamed Lu (盧), to replace a broken lock on the lobby door. When an Australian resident asked them what they were up to Wu, whose English is limited, said: “Nothing.”
The Australian reportedly shouted back: “Don’t fucken lie to me. I’ll get the police.”
Wu felt the Australian had slandered him by using an expletive.
When questioned, the Australian admitted to saying “fucken,” explaining that he had been suspicious of the pair and had used the word as a linguistic device to make his point more forcibly.
He said he was suspicious when Wu said they were doing “nothing,” because they were clearly doing something to the lock on the door. However, the Australian denied the word was meant as an insult.
When prosecutors checked an English-Chinese dictionary for “fucken,” they discovered that there was no Chinese translation.
While the word sounded like “fuck,” the Australian only admitted to saying “fucken.” Although it could be considered foul language, prosecutors felt there was insufficient reason to consider its use slander or defamation, so the charges were dropped.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”