Three former legislators who lost their seats in last month's legislative elections were recruited to the Cabinet yesterday.
Former Democratic Progressive Party (DPP) legislator Wang Tuoh (王拓) was appointed chairman of the Council for Cultural Affairs, taking over the position that was vacated by Wong Chin-chu (翁金珠), who was elected a DPP legislator-at large last month.
Former DPP legislator Julian Kuo (郭正亮) will succeed Tsai Huang-liang (蔡煌瑯), who was also elected a DPP legislator-at-large, as deputy chairman of Sports Affairs Council.
Former Council of Hakka Affairs deputy minister Chiu Yi-ying's (邱議瑩) position will be filled by former DPP legislator Peng Tien-fu (彭添富).
Government Information Office Minister Shieh Jhy-wey (
Perng Fai-nan (彭淮南), who was appointed Governor of the Central Bank of China in February 1998, has been asked by Premier Chang Chun-hsiung (張俊雄) to serve in the position for another five-year term, Shieh said.
Deputy Minister of Justice Lee Chin-yung (李進勇) will move to become deputy minister of Transportation and Communications, filling the position left vacant since last May, when Chen Chin-jun (陳景峻) was promoted to Executive Yuan secretary-general.
Lee's vacancy at the Justice Ministry will be filled by former Taiwan Solidarity Union legislator Kuo Lin-yung (郭林勇).
Minister Without Portfolio Lin Chin-chang (
Chen Tso-chen (陳佐鎮) has been appointed deputy minister of the Ministry of Economic Affairs. He has previously served as director-general of the Bureau of Standards, head of the economic department at the nation's representative office in Canada and also as director of the ministry's office in central Taiwan.
Vacancies left to be filled in the Cabinet are vice chairman of the Council for Economic Planning and Development, vice chairman of the Financial Supervisory Commission and vice chairman of the Fair Trade Commission.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”