Democratic Progressive Party (DPP) Taipei City councilors once again accused Taipei Mayor Ma Ying-jeou (
The mayor's bank account has increased by more than NT$1.06 million (US$30,000) over the past seven years because he funneled half his monthly special allowance fund into his personal account, the councilors claimed.
Ma receives a special allowance of NT$340,000 per month.
PHOTO: FANG PIN-CHAO, TAIPEI TIMES
"Why didn't you open another account for the special allowance fund? As a person who has pledged to fight corruption, you should hold yourself to a higher standard," Councilwoman Hsu Chia-chin (
Councilors Lee Chian-chang (
"The biggest problem is that you see the fund as your own personal fortune and don't return the money left over," Lee said.
The councilors also reiterated criticism over Ma paying the physical examination fee and other expenses to adopt his dog with money from the fund. The mayor has since reimbursed the fund for those fees.
Ma responded to the criticism by pointing out that he was subject to the same regulations that governed the special allowances allotted to the country's more than 6,000 top government officials -- which allowed officials to wire the money directly into personal accounts and only required them to provide receipts for half the expenditures.
"Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) receives his fund in the same way, too ? The issue is the regulations and that is not my problem," Ma said.
The mayor said that most of his special allowance was spent on public welfare.
Shih Su-mei (
"The regulations state that officials only need to provide receipts for half of the expenditures ? If the government changes its rules in the future, we will follow them," Shih said.
While Ma insisted that most of his fund money goes to public or charity events, Hsu questioned donations that Ma's wife's made to two foundations -- the Dwen An Social Welfare Foundation and New Taiwanese Cultural Foundation.
Both foundations were founded by the mayor.
"You used Taipei residents' money to make donations to your own foundations. Does that make any sense?" Hsu said.
The DPP councilors said they would ask the Ministry of Audit to examine Ma's expenditures.
Yesterday was the last time Ma was to answer questions in the City Council during his term as Taipei mayor.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang