The question of whether changes should be made to the Chinese Nationalist Party's (KMT) party emblem became the subject of controversy yesterday, with the Executive Yuan promising to revise the National Emblem Law (中華民國國徽國旗法) to allow the changes.
The KMT's emblem's similarity to Taiwan's national emblem -- and therefore the national flag -- became a hot topic of debate on Sunday night after President Chen Shui-bian (陳水扁) demanded the KMT change its emblem within three months to eliminate the confusion between the two symbols.
PHOTO: SEAN CHAO, TAIPEI TIMES
The KMT said yesterday that Chen's real problem was with the national emblem -- in keeping with his pro-independence tendencies. Party officials said the KMT would not give into pressure.
The Executive Yuan, however, said that it was looking for ways to revise the law to make sure the KMT falls in line.
The KMT's emblem features a 12-pointed white sun on a blue background symbolizing the sky.
The flag has the white sun-blue sky in its upper-left corner, with a crimson background.
While the government has no plans to change the flag, said Cabinet Spokesman Chen Chi-mai (陳其邁), the Executive Yuan will soon start work on revising the National Emblem Law.
Clarifying the president's position, Chen Chi-mai said the government is not going to change the flag but will instead see to it that the National Emblem Law is amended within three months to pave the way for it to legally require the KMT to change its emblem.
According to the National Emblem Law, the national flag belongs to the government of the Republic of China and should not be used "commercially" by anyone else, Chen Chi-mai said.
He also noted that the Trademark Act (商標法) stipulates that the national flag, national emblem or any pattern that is similar to the two cannot be used as logos or trademarks for any organization.
Based on this, he said, the KMT has been using its logo illegally.
KMT spokesman Chang Jung-kung (張榮恭) said the party didn't need to wait three months to give its answer.
"We can answer right now -- we will not change our party emblem. After political power changed hands in 2000, [the administration] changed the nation's emblem to the outside world. So Chen's goal should be to change the nation's emblem, not the party emblem," Chang said at the KMT's headquarters in Taipei.
"If Chen is unhappy that the national emblem is similar to the party emblem, then we welcome the Democratic Progressive Party [DPP] to embrace the national emblem in its party emblem," he said.
He said that since the DPP became the ruling party, the government has been slowly phasing out the use of the national emblem on official documents and its use by government agencies such as the Ministry of Foreign Affairs.
The KMT legislative caucus also said that the president should be taking issue with the national emblem instead of the KMT's -- even though it called his remarks mere election rhetoric.
At a press conference in the legislature yesterday KMT caucus whip Huang Teh-fu (黃德福) pointed to a poster displaying four different emblem and/or flag designs and called on the president to choose a new national emblem.
"All these flags have been proposed or used in the past. We give Chen Shui-bian three days to make a choice," Huang said.
The choices included the KMT party emblem, the national flag, a red, yellow, blue and white flag with black horizontal bars, and a flag similar to the current one but with a green background instead.
According to the Government Information Office's Web site, the five-color flag was used by the Shanghai army before 1911 to represent the five main ethnic groups of China.
According to Huang's research office, the flag with the green background was proposed in 1951 by Aboriginal groups as a possible national flag design.
Huang said that the difference between the national and KMT's emblems was clear because of the different size of the 12-pointed suns.
Huang said the KMT would not try to stop the government from changing the national emblem. He warned that the government would have to take full responsibility for the consequences of such a move, which the outside world might view as pro-independence.
Eight restaurants in Taiwan yesterday secured a one-star rating from the Michelin Guide Taiwan for the first time, while three one-star restaurants from last year’s edition were promoted to two stars. Forty-three restaurants were awarded one star this year, including 34 in Taipei, five in Taichung and four in Kaohsiung. Hosu (好嶼), Chuan Ya (川雅), Sushi Kajin (鮨嘉仁), aMaze (心宴), La Vie by Thomas Buhner, Yuan Yi (元一) and Frassi in Taipei and Front House (方蒔) in Kaohsiung received a one-star rating for the first time. Hosu is known for innovative Taiwanese dishes, while Chuan Ya serves Sichuan cuisine and aMaze specializes
Taitung County is to launch charter flights to Malaysia at the end of this year, after setting up flights to Vietnam and Thailand, the Taitung County Government said yesterday. The new charter flight services, provided by low-cost carrier Batik Air Malaysia, would be part of five-day tour packages for visits to Taitung County or Malaysia. The Batik Air charter flight, with about 200 seats, would take Malaysian tourists to Taitung on Dec. 30 and then at 12:35pm return to Kuala Lumpur with Taiwanese tourists. Another charter flight would bring the Taiwanese home on Jan. 3 next year, arriving at 5:30pm, before taking the
Taiwan High Speed Rail Corp. (THSRC) plans to ease strained capacity during peak hours by introducing new fare rules restricting passengers traveling without reserved seats in 2026, company Chairman Shih Che (史哲) said Wednesday. THSRC needs to tackle its capacity issue because there have been several occasions where passengers holding tickets with reserved seats did not make it onto their train in stations packed with individuals traveling without a reserved seat, Shih told reporters in a joint interview in Taipei. Non-reserved seats allow travelers maximum flexibility, but it has led to issues relating to quality of service and safety concerns, especially during
An exhibition celebrating Taiwan and Japan’s comic culture opened on Saturday in Taichung, featuring a section that explores Taiwanese reproductions of Japanese comics from when martial law limited Japanese representation. “A Century of Manga Culture: An Encounter of Taiwan and Japan’s Youth” held its Taiwan opening ceremony at Taichung’s National Taiwan Museum of Comics after an initial one-month run in Japan’s Kyoto International Manga Museum between May 24 and June 24. Much like the Kyoto exhibition, the show mainly celebrates the comic connection between Taiwan and Japan through late Taiwanese comic book