The question of whether changes should be made to the Chinese Nationalist Party's (KMT) party emblem became the subject of controversy yesterday, with the Executive Yuan promising to revise the National Emblem Law (中華民國國徽國旗法) to allow the changes.
The KMT's emblem's similarity to Taiwan's national emblem -- and therefore the national flag -- became a hot topic of debate on Sunday night after President Chen Shui-bian (陳水扁) demanded the KMT change its emblem within three months to eliminate the confusion between the two symbols.
PHOTO: SEAN CHAO, TAIPEI TIMES
The KMT said yesterday that Chen's real problem was with the national emblem -- in keeping with his pro-independence tendencies. Party officials said the KMT would not give into pressure.
The Executive Yuan, however, said that it was looking for ways to revise the law to make sure the KMT falls in line.
The KMT's emblem features a 12-pointed white sun on a blue background symbolizing the sky.
The flag has the white sun-blue sky in its upper-left corner, with a crimson background.
While the government has no plans to change the flag, said Cabinet Spokesman Chen Chi-mai (陳其邁), the Executive Yuan will soon start work on revising the National Emblem Law.
Clarifying the president's position, Chen Chi-mai said the government is not going to change the flag but will instead see to it that the National Emblem Law is amended within three months to pave the way for it to legally require the KMT to change its emblem.
According to the National Emblem Law, the national flag belongs to the government of the Republic of China and should not be used "commercially" by anyone else, Chen Chi-mai said.
He also noted that the Trademark Act (商標法) stipulates that the national flag, national emblem or any pattern that is similar to the two cannot be used as logos or trademarks for any organization.
Based on this, he said, the KMT has been using its logo illegally.
KMT spokesman Chang Jung-kung (張榮恭) said the party didn't need to wait three months to give its answer.
"We can answer right now -- we will not change our party emblem. After political power changed hands in 2000, [the administration] changed the nation's emblem to the outside world. So Chen's goal should be to change the nation's emblem, not the party emblem," Chang said at the KMT's headquarters in Taipei.
"If Chen is unhappy that the national emblem is similar to the party emblem, then we welcome the Democratic Progressive Party [DPP] to embrace the national emblem in its party emblem," he said.
He said that since the DPP became the ruling party, the government has been slowly phasing out the use of the national emblem on official documents and its use by government agencies such as the Ministry of Foreign Affairs.
The KMT legislative caucus also said that the president should be taking issue with the national emblem instead of the KMT's -- even though it called his remarks mere election rhetoric.
At a press conference in the legislature yesterday KMT caucus whip Huang Teh-fu (黃德福) pointed to a poster displaying four different emblem and/or flag designs and called on the president to choose a new national emblem.
"All these flags have been proposed or used in the past. We give Chen Shui-bian three days to make a choice," Huang said.
The choices included the KMT party emblem, the national flag, a red, yellow, blue and white flag with black horizontal bars, and a flag similar to the current one but with a green background instead.
According to the Government Information Office's Web site, the five-color flag was used by the Shanghai army before 1911 to represent the five main ethnic groups of China.
According to Huang's research office, the flag with the green background was proposed in 1951 by Aboriginal groups as a possible national flag design.
Huang said that the difference between the national and KMT's emblems was clear because of the different size of the 12-pointed suns.
Huang said the KMT would not try to stop the government from changing the national emblem. He warned that the government would have to take full responsibility for the consequences of such a move, which the outside world might view as pro-independence.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and