The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday launched its first televised Hakka camapign advertisement highlighting the DPP administration's efforts to preserve the language and cultural assets of the Hakka people, who have been showing weak support for the party and are deemed a crucial element for the DPP's electoral prospects.
The TV advertisement depicts non-Hakka people learning to speak the now infrequently spoken language for the purpose of better ethnic integration. It shows President Chen Shui-bian (陳水扁) speaking Hakka with a strange accent, which is what happens when non-Hakka people learn the language.
DPP campaign spokesman Wu Nai-jen (
"The Hakka TV channel itself is a major pioneering project to keep the Hakka language and its cultural assets alive, and this is something the Chinese Nationalist Party (KMT) hasn't been able to do for the past five decades," Wu said.
Hakka is considered a minority language and according to statistics from the Council for Hakka Affairs, less than 10 percent of Hakka teenagers can speak fluent Hakka.
Wu, whose wife is a Hakka, said the Hakka TV channel has made it easier to learn the language.
"I remember the hard way my children learned to speak Hakka with their mother. My wife would pretend she didn't hear the children's words if they were not spoken in Hakka. But now, with the Hakka channel, I believe other Hakka families experiencing a similar struggle in passing down this language heritage would find it easier to keep their mother tongue alive," Wu said.
National Policy Advisor Liang Jung-mao (梁榮茂), also a Hakka, said yesterday that from 1945 until 2000, the KMT government had seriously ignored the development of the Hakka communities and even oppressed the survival of the dialect.
People First Party (PFP) legislator Chung Hsiao-ho (
Chung said the idea of setting up a Hakka TV station had been initiated during the premiership of KMT Chairman Lien Chan (
"Without the help of opposition parties reviewing the Hakka-related budgets, those initiatives can never succeed," Chung said.
However, earlier this month opposition lawmakers were criticized by the Hakka people for trying to block 80 percent of the annual budget for the Council of Hakka Affairs.
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) yesterday voiced dissatisfaction with the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans- Pacific Partnership (CPTPP), whose latest meeting, concluded earlier the same day, appeared not to address the country’s application. In a statement, MOFA said the CPTPP commission had "once again failed to fairly process Taiwan’s application," attributing the inaction to the bloc’s "succumbing to political pressure," without elaborating. Taiwan submitted its CPTPP application under the name "Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu" on Sept. 22, 2021 -- less than a week after China
THE GOOD WORD: More than 100 colleges on both sides of the Pacific will work together to bring students to Taiwan so they can learn Mandarin where it is spoken A total of 102 universities from Taiwan and the US are collaborating in a push to promote Taiwan as the first-choice place to learn Mandarin, with seven Mandarin learning centers stood up in the US to train and support teachers, the Foundation for International Cooperation in Higher Education of Taiwan (FICHET) said. At the annual convention of the American Council on the Teaching of Foreign Languages held over the weekend in New Orleans, Louisiana, a Taiwan Pavilion was jointly run by 17 representative teams from the FICHET, the Overseas Community Affairs Council, the Steering Committee for the Test of Proficiency-Huayu, the
A home-style restaurant opened by a Taiwanese woman in Quezon City in Metro Manila has been featured in the first-ever Michelin Guide honoring exceptional restaurants in the Philippines. The restaurant, Fong Wei Wu (豐味屋), was one of 74 eateries to receive a “Michelin Selected” honor in the guide, while one restaurant received two Michelin stars, eight received one star and 25 were awarded a “Bib Gourmand.” The guide, which was limited to restaurants in Metro Manila and Cebu, was published on Oct. 30. In an interview, Feng Wei Wu’s owner and chef, Linda, said that as a restaurateur in her 60s, receiving an
Kaohsiung Mayor Chen Chi-mai (陳其邁) on Monday announced light shows and themed traffic lights to welcome fans of South Korean pop group Twice to the port city. The group is to play Kaohsiung on Saturday as part of its “This Is For” world tour. It would be the group’s first performance in Taiwan since its debut 10 years ago. The all-female group consists of five South Koreans, three Japanese and Tainan’s Chou Tzu-yu (周子瑜), the first Taiwan-born and raised member of a South Korean girl group. To promote the group’s arrival, the city has been holding a series of events, including a pop-up