Kaohsiung Mayor Frank Hsieh (
The newly re-elected mayor had little time to celebrate his success on Dec. 7 last year before facing a barrage of attacks implicating him in the vote-buying scam surrounding the council's speakership election.
Coming at a time when he was seen as one of the foremost stars of the DPP, along with President Chen Shui-bian (
"Hsieh is facing the biggest challenge of his political life," said a presidential official, speaking on condition of anonymity.
"Whereas Chen's public support had been raised by his immediate pledge to crack down on bribery, Hsieh's reputation has been tarnished because he failed to provide clear explanations about the role he played in the speakership election," the official said.
The scandal erupted after the election of the council speaker on Dec. 25, when prosecutors found evidence that almost 30 councilors on the 44-member council had sold their votes at NT$5 million each to the controversial and already scandal-tainted Chu An-hsiung (朱安雄).
Although Hsieh never stated a preference for any particular candidate before the election, reports have said that he tacitly endorsed Chu. It is difficult for Hsieh to avoid the fallout from the controversy because his aide, Wang Wen-cheng (王文正), the director of Kaohsiung's Civil Affairs Bureau, has admitted that he lobbied for Chu.
Wang was detained last week on suspicion of approaching city councilors on Chu's behalf and later delivering bribe payments.
Also at issue is the NT$2.8 million Hsieh received from Hsu Wen-liang (
Hsieh has developed a reputation for being articulate but evasive in the face of disputes.
Before the election, Hsieh offered ambiguous explanations in response to accusations from opposition lawmakers that he had received a NT$4.5 million check from Zanadau majority shareholder Su Hui-chen (蘇惠珍) in 1994 as part of an influence-peddling scheme.
Regarding the vote-buying scam and the payment from the temple, Hsieh has been vague about whether he knew Wang was helping Chu and about why he accepted the payment from Hsu.
"As a lawyer, Hsieh is skillful at analysis from a legal perspective. His explanations may sound plausible under the law. But as a politician, he should answer in accordance with the political responsibility bestowed upon him," the official said.
Holding a bachelor of law degree from National Taiwan University (NTU) and a master of philosophy diploma from Kyoto University in Japan, the 57-year-old mayor is one of the few DPP leaders with a reputation for being talented, quick-witted and erudite.
The competitive yet cooperative relationship between Hsieh and Chen is one of the most talked-about relationships within the DPP.
Chen, who also graduated from NTU's law department, is five years younger than Hsieh. They both began their involvement in politics in the early 1980s when they served as defense lawyers for the political prisoners of the Kaohsiung Incident. Both were elected as Taipei City councilors in 1981.
The two, along with another tangwai (outside the party,
In 1992, they were both elected as lawmakers. Two years later, Hsieh decided to withdraw from the second stage of the party's primary in the run-up to the Taipei mayoral election, after narrowly losing to Chen in the first round.
He served instead as Chen's campaign director, when the latter took the Taipei mayoralty for the DPP. But the rivalry between the two was not over.
Seeking to boost his popularity nationwide, Hsieh ran in the 1996 presidential election as DPP presidential candidate Peng Ming-min's (
Hsieh later chose to develop his own turf in Kaohsiung after his failed presidential bid.
In 1998, Hsieh was elected as Kaohsiung mayor, outshining Chen, who was defeated in his bid for re-election in Taipei.
Not to be outdone, Chen went on to become president in March 2000. Two months later, Hsieh once again demonstrated his own strength in the party, winning election as the party's chairman.
In July last year, Chen succeeded Hsieh to the chairmanship of the party, reducing Hsieh's influence within the party.
When Hsieh won his re-election bid last month, it was partly thanks to Chen's support.
Hsieh's standing would seem to have lagged behind Chen's since he conceded the DPP's candidacy in the 1994 Taipei mayoral election. But to the public, the difference between the two has never been as great as it has become following the vote-buying scandal.
Political observers say that differences in their personalities are the key to this.
Although Chen is not considered as talented as Hsieh, he is seen as diligent, decisive, modest and willing to learn from the young.
While Chen selects strong teams to work for him, whatever his post, Hsieh by contrast, though seen as wiser and more knowledgeable, is perceived as overly calculating and distrusting of others.
"Whether serving as a mayor, or the DPP chairman, Hsieh hasn't made use of his resources to train a team of his own because he fears his subordinates might steal his resources to start a career of their own," said an official who has known Hsieh for a long time.
"His intelligence and articulateness can sometimes be a drawback because they lead to the impression that he is insincere or dishonest," said the official, who did not want to be named.
While others think him smart, Hsieh does not think himself smart enough, which perhaps explains why he has sought wisdom from convicted fraudster Sung Chi-li (宋七力) -- a notorious cult leader who claims to have supernatural powers, those who know Hsieh said.
A few days after the mayoral election last month, Hsieh sparked controversy by reiterating earlier remarks that he believed in Sung, despite his conviction for fraud.
The officials said that, with one controversy after another, Hsieh's prospects of succeeding Chen have been greatly reduced, and it remains to be seen whether he will emerge from this latest crisis unscathed.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang