Hit South Korean boyband Bangtan Boys, better known as BTS, has a new addition to their 2018 list of achievements, as the group became the most-streamed act in Taiwan, according to online music giant Spotify. Taiwanese pop diva Chang Hui-mei, better known as A-mei, took the second spot, while Singaporean singer J.J. Lin came third.
With more than 8.2 billion streams on Spotify last year, Drake took the crown as the world’s most-streamed artist. The Canadian rapper’s album Scorpion was the most-streamed album, and his single God’s Plan was the most-streamed song. BTS was the world’s second most-streamed group only next to US band Imagine Dragons.
Meanwhile, as music streaming continues to boom, China’s Tencent Music Entertainment launched its US initial public offering (IPO) last month so as to compete with Spotify, and the IPO valued the company at US$21.3 billion. Under this trend, however, the nearly century-old music retail chain HMV has filed for bankruptcy again two weeks ago, putting its 125 stores and 2,200 jobs in danger.
Photo: Chen Yi-kuan, Liberty Times
照片:自由時報記者陳逸寬
(Eddy Chang, Taipei Times)
南韓天團防彈少年團(BTS)在二○一八年的成績單再添一筆!根據線上音樂龍頭Spotify,該團榮登台灣的最佳串流藝人,亞軍是台灣的流行天后張惠妹(阿妹),季軍則是新加坡的歌王林俊傑。
憑著去年在Spotify高達八十二億的播放次數,Drake勇奪全球最佳串流藝人寶座。這位加拿大饒舌歌手還以專輯「Scorpion」及單曲「God’s Plan」,席捲了全球最佳串流專輯及單曲冠軍。而BTS亦衝上全球最佳串流團體的亞軍,僅次於美國搖滾天團謎幻樂團。
同時,隨著音樂串流持續蓬勃發展,為了和Spotify一較高下,中國的騰訊音樂於上月赴美首次公開募股(IPO),市值高達兩百一十三億美元。在這股潮流衝擊之下,成立將近一世紀的唱片零售連鎖店HMV兩週前又再度聲請破產,旗下一百二十五家分店和兩千兩百名員工均岌岌可危。
(台北時報張聖恩〉
A: In its latest annual travel guide, Bloomberg recommended two restaurants in Taipei: Golden Pig barbeque from South Korea and two-Michelin-star restaurant A. B: Also, tourists should definitely try Taiwanese cuisine while they’re here. Mountain & Sea House, Shin Yeh Taiwanese Cuisine, and Fujin Tree Taiwanese Cuisine & Champagne are good options. A: For local snacks, Fu Hang Soy Milk, Fu-Ba-Wang Pigs’ Knuckles Restaurant, and Wang Ji Rice Dumplings are all very popular. B: And the gold medalists of the 2025 Taipei International Beef Noodle Festival — Yun Shui Kitchen, The Howard Plaza Hotel Taipei, and Come N’ Eat
A: Bloomberg just released its annual travel guide, titled “25 Best Places to Travel in 2026.” What were the best Asian destinations? B: There were actually six Asian hotspots: Taiwan’s Taipei, Malaysia’s Penang, Kazakhstan’s Almaty, Indonesia’s Rote Island, India’s Tiger Reserves, and Oman. A: With its mix of traditional food and modern cuisine, Taipei has become a rising food capital in Asia. B: As Bloomberg reported, “Taiwan is a place that bubbles up in culinary conversation because of its famed beverage, bubble tea, and its early adoption of modern night markets.” A: And Din Tai Fung has now
Facing relentless flooding and rising expenses, Dumble Farm in England has stopped selling milk and started an unexpected but therapeutic venture: cow cuddles. In 2022, the owners sold most of their dairy cows and began letting visitors spend time brushing, petting, and even hugging specially trained Highland cows for 95 pounds per session. This unusual shift reflects the rise of the so-called healing economy, a sector where animal-assisted experiences are marketed as emotional remedies for stress and burnout. While dogs and cats remain the most common therapy animals, cows are gaining popularity for their calm nature. At Dumble Farm, only cows that
German researchers have developed a method to produce carbon fiber from microalgae, offering a greener alternative to petroleum-based materials. Led by the Technical University of Munich, the GreenCarbon project uses algae that absorb CO2 and store energy-rich oils. These oils are then chemically converted into acrylonitrile, a key precursor in carbon fiber production. The resulting bio-based carbon fiber is strong enough for industrial use. In fact, Airbus has already used it to build parts for a research helicopter, which successfully completed a test flight in 2024. Scientists say this breakthrough could help reduce carbon emissions in aviation and beyond.