Mon, Nov 05, 2018 - Page 2 News List


A: Table manners is an area traditionally covered by rules of etiquette.

B: It just comes down to being polite and having good manners.

A: Like, keeping your voice at a conversational level, not talking with your mouth full, and not putting your phone or your keys on the table.

B: Or your dog. That’s just plain rude.

A: 餐桌禮儀是傳統上充斥禮節規定的領域。

B: 這其實就是要人斯文有禮。

A: 例如說,將說話的音量降低到日常對話的程度,嘴裡塞滿東西時不要說話,不要把手機或是鑰匙大剌剌地放在桌上。

B: 也不要讓狗上桌,那簡直就是粗俗。

English 英文:

Chinese 中文:

This story has been viewed 3900 times.

Comments will be moderated. Keep comments relevant to the article. Remarks containing abusive and obscene language, personal attacks of any kind or promotion will be removed and the user banned. Final decision will be at the discretion of the Taipei Times.

TOP top