A man surnamed Huang, wearing just thin clothing, arranged to meet up with some friends on Kaohsiung’s Cishan to forage for mushrooms. However, after his friends failed to turn up, Huang became lost in the unfamiliar terrain. Stranded on the mountain for seven days, Huang had to rely on just a cigarette lighter for making fires and drank water from streams to stay alive. During the ordeal, Huang was petrified when he chanced upon two Formosan black bears accompanied by a cub. Eventually, Huang was able to find his way off the mountain to safety by following a stream. Search and rescue workers pronounced Huang’s lucky escape a “miracle.”
However, despite Huang’s good fortune in escaping with his life intact, following questioning, police have charged Huang for violating the Forestry Act. Huang stated he climbed the mountain to forage for mushrooms and no forbidden articles were found in his possession.
While following a stream, Huang noticed there were two Formosan black bears and a cub drinking water from the stream on the opposite bank. Huang was immediately concerned he would be attacked but the bears, which Huang believes may have mistaken him for a hunter, after a while retreated into the forest and disappeared.
Photo courtesy of Yushan National Park headquarters
照片:玉山國家公園管理處提供
According to the director of National Pingtung University of Science and Technology’s Institute of Wildlife Conservation Hwang Mei-hsiu, Formosan black bears will not normally attack a human if unprovoked and says members of the public should not feel unduly concerned if they come across a Formosan black bear. When a female bear is accompanied by a cub, Hwang says she will be even more cautious and unless her cub’s safety is threatened during an extreme situation, she will normally take the first opportunity to remove her cub from danger. As for Huang’s situation, separated by the stream, Hwang says he did not need to worry.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY EDWARD JONES)
僅著單薄衣物的高雄市旗山黃姓男子,和友人相約上山採牛樟菇,卻在山上被友人「放鳥」,因不熟悉地形迷蹤七天,僅靠著打火機生火取暖及喝溪水求生,期間一度撞見兩隻台灣黑熊帶著幼熊,驚嚇不已,最後自行沿著溪流走出山區脫困,搜救人員直呼是「奇蹟」。
黃男幸運活著下山,不過他和警方對談時,說出是要上山採牛樟菇,雖然警方沒有在他身上發現違法或禁採物品,但仍將他依違反森林法罪嫌函送法辦。
沿溪而走時,他發現河對岸有兩隻台灣黑熊帶著幼熊到溪邊喝水,一度擔心黑熊會過河攻擊他,但黑熊可能以為他是獵人,不一會兒自行逃進山林內消失。
國立屏東科技大學野生動物保育研究所所長黃美秀表示,一般來說,台灣黑熊不會主動攻擊人,民眾若遇到不要太緊張。母熊在帶著小熊的情況下,會更加謹慎小心,除非遇到緊急情況讓小熊安全受到威脅,否則母熊通常會在第一時間馬上把小熊帶離。和黑熊之間隔著河的這種情況,可以不必擔心。
(自由時報)
Jumping rope has long been considered an excellent form of exercise. It not only burns calories but also improves cardiovascular health and __1__ core muscles. Anyone who has used a traditional jump rope, though, knows that it requires a certain level of skill and coordination. However, with the development of the cordless jump rope, this is __2__ the case. The cordless jump rope is an innovation in the fitness industry that has gained popularity in recent years. As its name suggests, it doesn’t have a cord connecting the two handles. Instead, each handle features a short cord with a
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once