A Malaysian family was shocked to return home to find their house ransacked and a thief snoozing on the couch with his haul, reports said Sunday.
The burglar remained fast asleep surrounded by watches and jewelry worth 10,000 ringgit (US$3,220) as the family returned to their house in the northern state of Penang. More-over, the man managed to escape when police arrived.
He was arrested later nearby after police gave chase.
“They were shocked to find the living room in a mess and a car belonging to the suspect parked in front of the house,” Georgetown district police chief Gan Kong Meng was quoted by The Star newspaper as saying.
“When his wife went upstairs to check the bedrooms, she was surprised to find a stranger taking a nap in her son’s room,” he said, adding that the family immediately alerted the police.
Police could not be reached by AFP for comment.
Gan told the New Straits Times newspaper that the 42-year-old thief tested positive for drugs and had 14 previous convictions for criminal and drug-related cases.
(AFP)
根據週日新聞報導,馬來西亞一個家庭回家時,驚現屋子遭洗劫,而盜賊拿著大批贓物,大辣辣地躺在沙發上小睡。
當該家庭一行人回到位於北部檳城家中時,熟睡的盜賊身旁擺滿名錶與珠寶,價值馬幣一萬令吉(約三千二百二十美元,合台幣十萬一千四十元),但是警察到的時候,盜賊卻拔腿脫逃。
在一陣追逐後,盜賊在附近遭逮捕。
馬來西亞英文星報報導,喬治敦警察局長甘功孟暫譯)表示,「他們(家人)看到外頭嫌犯停的車輛以及凌亂的客廳時感到震驚。」
局長表示,「當女主人到屋子樓上查看房間時,驚訝地發現兒子房間裡有個陌生人在睡覺,於是就趕緊通知警察。」
法新社直至截稿時,尚無法連絡警方。
甘功孟向新海峽時報表示,四十二歲的盜賊毒品檢驗呈陽性,並涉及十四項關於刑事與毒品的案件。(法新社�翻譯:吳岱璟)
South Korea’s famous kimchi is falling victim to climate change, with scientists, farmers and manufacturers saying the quality and quantity of the napa cabbage that is pickled to make the ubiquitous dish is suffering due to rising temperatures. Napa cabbage thrives in cooler climates, and is usually planted in mountainous regions where temperatures during the key growing summer season once rarely rose above 25 degrees Celsius. Studies show that warmer weather brought about by climate change is now threatening these crops, so much so that South Korea might not be able to grow napa cabbage one day due to the intensifying heat. “We
It’s widely recognized that there are far more right-handed people than left-handed people in the world. Being right-handed simply means preferring to use one’s right hand for tasks that involve only one hand, such as writing and eating. But have you ever wondered about the possible reasons behind the global dominance of the right hand over the left? As with many complex biological questions, multiple factors appear to be at play. First, one reason seems to be genetics. __1__ Therefore, the global dominance of right-handedness is something that has been passed down through many generations of humans. Next,
On blazing hot summer days, fresh ingredients and cool refreshments straight from a refrigerator feel like nothing short of a miracle. However, chilled foods didn’t begin with modern refrigerators. In fact, the origin of refrigeration precedes the invention of this now-indispensable appliance by centuries. Initially, the quest for refrigeration was motivated more by the desire to cool beverages than to preserve food. The ancient Greeks and Romans, for instance, used snow stored in insulated pits to chill wine. Around the fourth century BC, the Persians made a significant stride in refrigeration techniques when they devised the yakhchal. Fashioned from
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Finally, cultural influence also plays a role in which hand people prefer. Historically, items that require physical manipulation have been designed for right-handed use. For example, tools like scissors and musical instruments are often constructed with right-handers in mind, making it difficult for left-handers to use them. __4__ While these factors offer some explanation, they remain speculative. The precise reasons for the global prevalence of right-handed people continue to be debated. Nevertheless, left-handedness will remain a phenomenon of great curiosity among scientists and researchers for many years to come. 最後,文化影響也在人們偏好哪一隻手上扮演一角。歷史上,需要用到肢體操作的物品都被設計來供右手使用。舉例來說,像是剪刀、樂器等工具常常就是考慮到右撇子而打造的,造成左撇子難以使用這些工具。因此,許多天生就是左撇子的人可能就必須透過學習使用右手來適應。 雖然這些因素都提供了一些解釋,但它們仍是推測而已。全球右撇子如此普及,確切的原因仍持續被爭論著。不過,在未來的許多年裡,左撇子依然會是科學家和研究人員相當好奇的一個現象。 What Did You Learn? (A) Specifically, different areas of