Britain’s Prince Philip has proven you can’t teach an old dog new tricks by making a gaffe with a British-Indian business leader about his name, a newspaper said.
During a reception at Buckingham Palace for some 400 influential British Indians, the husband of Queen Elizabeth II greeted Atul Patel by glancing at his name tag and saying: “There’s a lot of your family in tonight.”
According to the Sun newspaper, the comment appeared to suggest that all Patels are related. Patel is a common Indian surname, and there are an estimated 670,000 Patels living in Britain, the tabloid said.
A spokesman for Patel, who is chief executive of leading housing association the LHA-Asra group, said no offence was taken by the remark.
“Absolutely no offence was taken at all by Atul. It was taken in a very light hearted way,” the spokesman told the newspaper.
The reception was held to coincide with the state visit of Indian President Pratibha Patil who arrived in Britain last Monday.
Patil will this week join Queen Elizabeth II to launch the baton relay for the 2010 Commonwealth Games in New Delhi.
The prince’s comment was condemned by Republic, a group campaigning to abolish the monarchy, as “deeply embarrassing.”
“Making a joke about people called Patel is deeply embarrassing given the timing of the Indian state visit. At best it’s a comment that shows he’s out of touch and out of date,” said the group’s spokesman Graham Smith.
The 88-year-old prince is well known for undiplomatic off-hand remarks, which have included: “Still throwing spears?” (a question to an Australian Aborigine during a 2002 visit) and “You managed not to get eaten, then?” (to a student who had been trekking in Papua New Guinea, 1998).(AFP)
據報載,英國菲利浦親王證明了「老狗學不會新把戲」,他又失言拿一位印度裔英國商界領袖的名字開玩笑。
英國女王伊麗莎白二世的夫婿在白金漢宮接待約四百位極具影響力的印度裔英國人,在歡迎阿圖爾.帕特爾時,他瞥了他的名牌一眼說:「今晚這裡有很多你的親戚。」
《太陽報》報導,他言下之意是所有姓帕特爾的人都有親戚關係。帕特爾是印度常見的姓氏,據該小報報導,在英國,姓帕特爾的人估計有六十七萬。
英國最大房屋協會LHA-Asra集團發言人表示,這些話沒有冒犯到總裁帕特爾。
發言人對《太陽報》表示:「阿圖爾一點也沒有覺得受到冒犯,當時的氣氛非常輕鬆。」
這場招待會是為了配合印度總統普拉蒂巴.巴蒂爾上週一抵達英國訪問而舉行。
巴蒂爾本週將和英女王伊麗莎白二世一起主持二O一O年新德里「國協運動會」的接棒儀式。
菲利浦親王此言一出,引來提倡廢除君主制的團體「共和國」的強力譴責,他們認為他的言論「令人很難堪」。
該團體發言人葛拉漢.史密斯說:「挑印度總統來訪時,拿帕特爾這個姓氏開玩笑,實在是很尷尬。此話充其量證明了他既與世隔絕,又完全跟不上時代。」
現年八十八歲的菲利浦親王口無遮攔老失言眾所週知,他歷來的失言風波包括:「還在擲長矛嗎?」(二OO二年出訪澳洲時問澳洲原住民的問題),還有「好樣的,你沒被吃掉啊?」(一九九八年時對一名在巴布亞紐幾內亞遊學的學生如是說 。)(法新社╱翻譯:袁星塵)
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once
A situation puzzle is a game in which one person describes a scenario and asks the players to explain it. The situation is deliberately lacking in details, but the players may acquire more information by asking questions — however, these can only be answered with “yes” or “no.” A player wins by describing the approximate events that led up to the situation. To do so, they must use a blend of logical and lateral thinking. A famous example of this is sometimes known as “Turtle Soup.” Here’s the riddle: “A man in a restaurant orders turtle soup, tastes it