A Portuguese bulldozer driver has sparked controversy in his country by up putting a dinosaur fossil he found 10 years ago for sale on the Internet.
Gonsalo Ribeiro, who discovered the bones in western Portugal but would not reveal where exactly, decided it was time to earn some money from his treasure.
“For sale, dinosaur spine 90 percent intact,” reads his advertisement, posted in the antiquities section of a Web site.
“I own an excavation business, and one day when we were out digging, we came across some stones. But when I took a closer look, I noticed they were not stones,” said Ribeiro.
Ribeiro says that what he thought were stones are a “3.60-meter-long sauropod’s tail.”
The archaeological find was between 146 and 152 million years old and of “huge scientific value” according to paleontologist Octavio Mateus.
But Ribeiro has always refused to hand over his find to a museum, claiming, “the figures they offer are far off the mark.” He has already turned down an offer of 100,000 euros (NT$4,280,000).
An outraged Mateus, who works at a museum specializing in the Jurassic period in central-west Portugal, published a note on the Web site denouncing the “sale of our heritage as if it were a car or a pair of shoes.”
Mateus is calling for his government to introduce a law, like those of Argentina, China and Mongolia, making it illegal to sell on “public heritage.” (AFP)
葡萄牙一名推土機駕駛把他十年前發現的一塊恐龍化石放上網拍賣,結果在葡國引發爭議。
在葡萄牙西部發現這些骨骸、但不願透露確切地點的剛沙羅.芮貝羅認為,該是用這個珍寶來賺點錢的時候了。
他在某拍賣網古董區的廣告上寫道:「九成完好的恐龍脊椎,待售中。」
芮貝羅說:「我自己經營開鑿業,某天我們外出挖掘時,偶然發現了一些石塊。但等我仔細一看,發現它們不是石塊。」
芮貝羅表示,他誤以為是石塊的東西,其實是一條「三點六公尺長的蜥腳龍尾」。
古生物學者奧塔維歐.馬蒂斯表示,這個考古學上的發現可能有一億四千六百萬年至一億五千兩百萬年的歷史,極具「科學價值」。
但芮貝羅一直拒絕將他這個發現轉賣給博物館,他說:「他們開出的價碼低得離譜。」他已回絕一筆十萬歐元(新台幣四百二十八萬元)的開價。
任職於葡萄牙中西部某博物館、專研侏儸紀時期的馬蒂斯,憤怒地在網站上譴責這種「販售遺產好像在賣車或賣鞋」的行為。
馬蒂斯呼籲葡國政府效法阿根廷、中國和蒙古等國,立法禁止販售「公共遺產」。
(法新社�翻譯:袁星塵)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too