見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一起,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
A spelunking adventure 洞穴歷險記
Kathleen woke up one morning bored with life.
"Mark, I need more excitement. I'm sick of just hanging around town," she said.
"What do you have in mind?" Mark replied.
"Let's go spelunking."
It took some work, but Kathleen finally got Mark to agree to going. They packed up their car and headed for the caves outside town.
When they reached the caves, Mark looked in.
"It's awfully dark in there," he said. "And look at how small the opening is. I don't think elephants are meant to go spelunking."
"Oh, come on. We have a flashlight to light up the cave. I even brought extra batteries. Don't chicken out now," Kathleen said.
They began walking into the cave. It was very damp inside. Whenever they said anything, sounds echoed off the walls.
"Did you hear that?" Mark said.
"It was nothing, keep on going," Kathleen replied.
They went deeper and deeper into the cave, which eventually became very narrow. Not even Kathleen would fit through.
"Mark, stick your trunk in there to see how far the cave goes."
Mark did as Kathleen said, even though he didn't think it was a good idea. His trunk hit something soft, and suddenly he felt a sharp pain …
(MICHAEL KEARNEY, STAFF WRITER)
凱薩琳一早醒來,對這樣的生活感到厭煩。
「馬克,我需要更多令人興奮的事,我受夠了只在鎮上閒晃,」她說。
「那妳想怎麼樣呢?」馬克反問。
「我們去洞穴探險吧!」
凱薩琳費了一番功夫才說服馬克同行,他們整理好車子便出發前往城外的洞穴。
當他們抵達洞穴時,馬克朝洞內望了望。
「裡面黑得要命,」他說:「而且你看這個洞口這麼小,我不覺得大象適合參加洞穴探險活動。」
「噢,別這樣啦,我們有手電筒可以照亮洞穴啊,我還準備了備用電池呢,不能現在臨陣退縮喔,」凱薩琳說。
他們開始走進洞穴中,裡面非常潮濕,他們說的一字一句經由牆壁反射傳來回音。
「你聽到了嗎?」馬克問。
「那沒什麼,繼續前進,」凱薩琳回答。
他們往洞內更深更深的地方走去,最後路變得非常狹窄,就連凱薩琳也無法通過。
「馬克,把你的鼻子伸進去看看洞穴有多深。」
雖然馬克覺得這不是一個好主意,但他還是照著凱薩琳說的做了,他的鼻子碰到一個軟軟的東西,忽然間,他感到一陣劇痛…(翻譯:袁星塵)
Jumping rope has long been considered an excellent form of exercise. It not only burns calories but also improves cardiovascular health and __1__ core muscles. Anyone who has used a traditional jump rope, though, knows that it requires a certain level of skill and coordination. However, with the development of the cordless jump rope, this is __2__ the case. The cordless jump rope is an innovation in the fitness industry that has gained popularity in recent years. As its name suggests, it doesn’t have a cord connecting the two handles. Instead, each handle features a short cord with a
A: Wow, three Taiwanese restaurants just won the 2024 “Asia’s 50 Best Restaurants” awards. B: Awesome! Which three restaurants? A: Taipei’s Logy at No. 22 and MUME at No. 34, and Taichung’s JL Studio at No. 33. B: Actually, there are many more great establishments in Taipei. How about other Asian cities? A: Singapore claimed nine spots this year, making it Asia’s new “food capital.” A: 2024「亞洲50最佳餐廳」名單揭曉了,台灣有3家餐廳上榜。 B: 好厲害,哪3家? A: 台北的Logy和MUME分獲第22和34名,台中的JL Studio獲第33名! B: 其實台北還有很多好餐廳,那其他的亞洲城市呢? A: 新加坡今年入選9家,可說是亞洲美食之都。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Let’s explore another delicacy primarily known to Tainan locals: floating milkfish in thick soup. Despite its peculiar name, this dish is another Tainan specialty that showcases the popularity of milkfish, which is made into fish paste and served in thick soup. Unlike the version with tutuo fish, which also adds other ingredients to its thick soup, the floating milkfish version primarily features the “floating fish” itself in its thick soup, ensuring that the fish paste remains the star of the dish. 讓我們來探索另一道台南人熟悉的美食:浮水魚羹。這道菜名奇特的美食,再再展現了台南虱目魚料理的多樣。浮水魚羹是用虱目魚漿做成的羹品,雖然和𩵚魠魚羹一樣是羹湯,但不像𩵚魠魚羹會在湯中加入其他食材,而是讓虱目魚漿成為這道料理的主角。 peculiar (adj.) 獨特的;古怪的 The belly of a milkfish is considered the most
The practice of freezing embryos as part of in vitro fertilization (IVF) was thrown into chaos in Alabama this year, when the state supreme court ruled that such embryos should be considered children, exposing clinics to wrongful death claims in the event they are destroyed in the thawing process. In 2021, more than 80 percent of US IVF procedures involved the transfer of frozen embryos, according to a recent report by the US Department of Health and Human Services. HOW IS EMBRYO FREEZING USED IN IVF? IVF uses high doses of hormones to stimulate ovaries to produce as many eggs as possible. Once