An Australian rancher described how he spent a week up a tree in a remote crocodile-infested swamp as maneaters stalked him - after he fell off his horse.
The manager of the Silver Plains cattle station, David George, said he watched crocodiles' eyes glowing red beneath him for seven nights before he was rescued by helicopter.
"Every night I was stalked by two crocs who would sit at the bottom of the tree staring up at me," George told Brisbane's Courier Mail newspaper.
"I'd yell out at them, 'I'm not falling out of this tree for you bastards'."
George, 53, said his nightmare began when he was thrown by his horse. Dazed and bleeding, he climbed back into the saddle and gave the animal its head, expecting it to take him home.
But just before dawn he realized it had taken him more than a kilometer into the heart of a crocodile swamp.
"I couldn't go back, it was too far and too dangerous, so I headed to the nearest high ground and stayed there, hoping someone would come and find me before the crocs did."
The alarm was raised when the rancher failed to return home and a search was launched.
George tried to attract the attention of airborne search teams by flashing sunlight off his tobacco tin, waving his shirt on a stick and spreading toilet paper in the tree branches.
On the eighth day, he was seen and rescued.
"They gave me a Cherry Ripe chocolate bar after they winched me up to the chopper - it was like a gourmet meal," he said.
Mitch: When I was in the park last night, some dogs started chasing me.
Smithers: That must have been scary. What did you do?
Mitch: I ran to the nearest tree and climbed it.
Smithers: I was up a tree last night, too. Ally caught me chatting with my ex.
Mitch: That is a sticky situation. I'm more scared of your girlfriend than any number of stray dogs.
up a tree 身處困境
To be up a tree means to be in a difficult situation. One could also say, "to be up a gum tree," but it's a bit old-fashioned. For example, "I was up a gum tree when I got caught picking flowers in front of city hall."
「Up a tree」是身處困境之意，也可說「up a gum tree」，不過是比較老派的說法。例如：「我因為在市政府前摘花被抓而陷入麻煩。」