見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
Water slide dash 驚險的水上溜滑梯
On a sunny day at the water park, Mark and Kathleen went to the top of a water slide.
“Let's have a race,” Kathleen said. “One, two, three, go!”
Mark easily beat Kathleen to the bottom of the slide. When Mark landed in the pool, water splashed all over the lifeguards.
“That was great fun,” Mark said.
“I suppose,” Kathleen said. “Let's try again.”
Mark won again, splashing the lifeguards even more.
“Dude, that's a big splash,” one of the lifeguards said. “Let's go dry off.”
The lifeguards went to the locker room. Mark looked at Kathleen, who had a sour look on her face.
“Let's go race one more time,” Mark said. “We'll try a different slide, and I'll give you a head start.”
Mark and Kathleen went all the way to the top of the stairs.
“You go first,” Mark said. “I'll count to three then go.”
Kathleen raced down the slide and let out a gasp as she passed through a tunnel.
“Mark! Don't come down this slide!”
But it was too late. Kathleen looked back and saw Mark's trunk coming out the end of the tunnel. The rest of him was nowhere to be seen …
風和日麗的一天,馬克和凱薩琳在水上樂園,跑到了水上溜滑梯的頂端。
「我們來比賽,」凱薩琳說︰「一、二、三,出發!」
馬克輕而易舉就擊敗凱薩琳,溜到滑梯底端。馬克掉進池裡時,水花四濺,好幾位救生員都被濺濕了。
馬克說︰「好好玩喔。」
「大概吧,」凱薩琳說︰「我們再試一次吧!」
馬克又贏了,那些救生員也被濺得更濕了。
「老兄,水花也濺得太高了吧,」其中一名救生員說︰「我們得去擦乾了。」
那群救生員走向擺放置物櫃的休息室。馬克看到凱薩琳的臉色很臭。
「我們再比一次吧,」馬克說︰「這次來試試另一個滑梯,我先讓你開始。」
馬克和凱薩琳走到了另一個溜滑梯的頂端。
「你先出發吧,」馬克說︰「我數到三再溜。」
凱薩琳迅速溜下了滑梯,她通過隧道時,呼了一口氣。
「馬克!不要滑下來。」
可惜為時已晚。凱薩琳回頭一望,只看到馬克的象鼻伸出了隧道口,卻看不到身體的其他部分‥‥‥
(翻譯:賴美君)
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang As with many aspects of Japanese culture, there is etiquette to follow when you enjoy noodles. To fully experience noodles like a local on your next visit to Japan, consider these simple guidelines. First, be careful where you put your chopsticks. Don’t leave them sticking up in the broth or set them at the side of the bowl. When you have finished eating or if you’re taking a break, place them on the chopstick rest next to the bowl. Also, it is impolite to wave chopsticks around or bring them above mouth-level. Second, don’t take too