Inmates who set fire last month to a jail in the US state of Missouri, located in the central part of the US, are in for a big surprise when they return to the refurbished facility: authorities have painted it pink.
Dallas County Sheriff Mike Rackley said that he hopes the new color scheme — which he described as "Pepto-Bismol Pink"— will have a calming effect on the inmates. All of their cells will also feature blue teddy bears painted on the walls.
"There were several studies done by some universities and they have determined that pink is a soothing color," Rackley said. "It is our hope that it will have the same effect on the inmates."
PHOTO: AP
He said that so far eight inmates have been returned to the facility, located in a rural region, and their only reaction was: "Now that is pink."
Rackley said a total of 34 inmates, ranging from murderers to rapists to drug addicts and traffic violators, will be housed at the jail once the renovation has been completely finished.
"I'm not necessarily a fan of the color pink, but we'll utilize anything that has been shown to work," he said. "We are a day care for adults and basically; they are unable to curb their behavior in public so we have to house them here to curb their behavior. I'm sure the pink color will have a calming effect on them." (AFP)
美國中部密蘇里州一座監獄的受刑人上個月在獄中縱火。他們返回整修過的監獄時,將會大吃一驚了︰主管機關把監獄漆成粉紅色。
達拉斯郡警長邁可.雷克利表示,他希望自己形容為「粉紅良藥」的新顏色策略有安撫受刑人的功效。所有囚室牆壁也會漆上藍色泰迪熊。(註︰Pepto-Bismol 是美國暢銷的腸胃藥品牌,藥品與包裝均為粉紅色。)
「幾所大學的研究已證實粉紅色是安定人心的顏色,」雷克利說︰「我們希望它對受刑人也有相同功效。」
他表示,目前已有八位受刑人返回位於鄉間的監獄,他們反應一致︰「現在變粉紅色了。」
雷克利說,一旦整修工作完成,總計有三十四位從殺人犯、強暴犯、毒癮者到走私犯的受刑人將被安置獄中。
「我並非粉紅色迷,不過我會利用任何有效的東西,」他說︰「我們是成年人的養護機構,基本上他們無法約束自己在公領域的行為,所以我們必須在這裡安置他們,以約束他們的行為。我相信粉紅色有讓他們平靜的功效。」 (美聯社/翻譯:賴美君)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
對話 Dialogue 清清:這禮拜又有連假了,這次一共放四天。 Qīngqing: Zhè lǐbài yòu yǒu liánjià le, zhè cì yígòng fàng sì tiān. 華華:你是要過兒童節還是清明節? Huáhua: Nǐ shì yào guò Értóng jié háishì Qīngmíng jié? 清清:都要過啊!不管幾歲,都要有童心,才能永遠都年輕,知道嗎? Qīngqing: Dōu yào guò a! Bùguǎn jǐ suì, dōu yào yǒu tóngxīn, cái néng yǒngyuǎn dōu niánqīng, zhīdào ma? 華華:好啦!能當個長不大的孩子也好,就不會有那麼多煩惱了。 Huáhua: Hǎo la! Néng dāng ge zhǎngbúdà de háizi yě hǎo, jiù bú huì yǒu nàme duō fánnǎo le. 清清:還好春天有這兩個節假日,常常可以變成連假休息一下。 Qīngqing: Háihǎo chūntiān yǒu zhè liǎng ge jiéjiàrì, chángcháng kěyǐ biànchéng liánjià xiūxi yíxià. 華華:對啊!上禮拜我已經先跟家人去掃墓了,就怕清明節當天人太多。 Huáhua: Duì a! Shàng lǐbài wǒ yǐjīng xiān gēn jiārén qù sǎomù le, jiù pà Qīngmíng jié dāngtiān rén tài duō. 清清:親人雖然過世了,但有清明節掃墓的習俗,讓我們在不同的世界還是能「聚」一下、說說話,真的很有意義。 Qīngqing: Qīnrén suīrán guòshì le, dàn yǒu Qīngmíng jié